Translation of "Flow restriction" in German
																						Flow
																											restriction
																											is
																											typically
																											measured
																											as
																											back
																											pressure.
																		
			
				
																						Die
																											Flusseinschränkung
																											wird
																											typischerweise
																											als
																											Rückstaudruck
																											gemessen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Normally,
																											the
																											noise
																											attenuation
																											capability
																											of
																											a
																											muffler
																											is
																											directly
																											proportional
																											to
																											its
																											flow
																											restriction.
																		
			
				
																						Normalerweise
																											ist
																											die
																											Geräuschdämpfungsfähigkeit
																											eines
																											Schalldämpfers
																											proportional
																											zu
																											seiner
																											Flusseinschränkung.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Under
																											some
																											circumstances
																											it
																											may
																											be
																											advantageous
																											to
																											arrange
																											additional
																											electrodes
																											after
																											the
																											flow
																											restriction.
																		
			
				
																						Unter
																											Umständen
																											kann
																											es
																											vorteilhaft
																											sein,
																											hinter
																											der
																											Gas-Strömungsimpedanz
																											weitere
																											Elektroden
																											anzubringen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Under
																											some
																											circumstance
																											it
																											may
																											be
																											favourable
																											to
																											arrange
																											additional
																											electrodes
																											behind
																											the
																											flow
																											restriction.
																		
			
				
																						Unter
																											Umständen
																											kann
																											es
																											vorteilhaft
																											sein,
																											hinter
																											der
																											Gas-Strömungsimpedanz
																											weitere
																											Elektroden
																											anzubringen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Also
																											a
																											choke
																											can
																											be
																											arranged
																											in
																											a
																											lubrication
																											and/or
																											cooling
																											line
																											for
																											flow
																											restriction.
																		
			
				
																						In
																											einer
																											Schmier-
																											und/oder
																											Kühlleitung
																											kann
																											zudem
																											eine
																											Drossel
																											zur
																											Durchflussbegrenzung
																											angeordnet
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											flow
																											meter
																											shall
																											have
																											a
																											transformation
																											time
																											of
																											less
																											than
																											100
																											ms
																											for
																											the
																											flow
																											step
																											size
																											used
																											in
																											the
																											response
																											time
																											measurement,
																											with
																											flow
																											restriction
																											sufficiently
																											low
																											not
																											to
																											affect
																											the
																											dynamic
																											performance
																											of
																											the
																											partial
																											flow
																											dilution
																											system,
																											and
																											consistent
																											with
																											good
																											engineering
																											practice.
																		
			
				
																						Dieser
																											Durchflussmesser
																											muss
																											über
																											eine
																											Umwandlungszeit
																											von
																											unter
																											100ms
																											für
																											die
																											bei
																											der
																											Messung
																											der
																											Ansprechzeit
																											verwendeten
																											Verdünnungsschritte
																											sowie
																											einen
																											Strömungswiderstand
																											verfügen,
																											der
																											gering
																											genug
																											ist,
																											um
																											sich
																											nicht
																											auf
																											die
																											dynamische
																											Leistung
																											des
																											Teilstrom-Verdünnungssystems
																											auszuwirken,
																											und
																											der
																											guter
																											technischer
																											Praxis
																											entspricht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Leaks
																											in
																											all
																											the
																											connections
																											and
																											ducting
																											between
																											the
																											calibration
																											venturi
																											and
																											the
																											CVS
																											pump
																											shall
																											be
																											maintained
																											lower
																											than
																											0,3
																											%
																											of
																											the
																											lowest
																											flow
																											point
																											(highest
																											restriction
																											and
																											lowest
																											PDP
																											speed
																											point).
																		
			
				
																						Lecks
																											an
																											allen
																											Anschlüssen
																											und
																											Röhren
																											zwischen
																											dem
																											Kalibrierungs-Venturirohr
																											und
																											der
																											CVS-Pumpe
																											sind
																											unter
																											0,3
																											%
																											des
																											niedrigsten
																											Durchflusspunktes
																											(höchster
																											Widerstand
																											und
																											niedrigste
																											PDP-Geschwindigkeit)
																											zu
																											halten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Leaks
																											in
																											all
																											the
																											connections
																											and
																											ducting
																											between
																											the
																											calibration
																											venturi
																											and
																											the
																											CVS
																											pump
																											shall
																											be
																											maintained
																											lower
																											than
																											0,3
																											per
																											cent
																											of
																											the
																											lowest
																											flow
																											point
																											(highest
																											restriction
																											and
																											lowest
																											PDP
																											speed
																											point).
																		
			
				
																						Leckverluste
																											an
																											allen
																											Anschlüssen
																											und
																											Röhren
																											zwischen
																											dem
																											Kalibrierungs-Venturirohr
																											und
																											der
																											CVS-Pumpe
																											sind
																											unter
																											0,3
																											%
																											des
																											niedrigsten
																											Durchflusspunktes
																											(höchste
																											Drosselung
																											und
																											niedrigste
																											PDP-Geschwindigkeit)
																											zu
																											halten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											flowmeter
																											shall
																											have
																											a
																											transformation
																											time
																											of
																											less
																											than
																											100
																											ms
																											for
																											the
																											flow
																											step
																											size
																											used
																											in
																											the
																											response
																											time
																											measurement,
																											with
																											flow
																											restriction
																											sufficiently
																											low
																											not
																											to
																											affect
																											the
																											dynamic
																											performance
																											of
																											the
																											partial
																											flow
																											dilution
																											system,
																											and
																											consistent
																											with
																											good
																											engineering
																											practice.
																		
			
				
																						Dieser
																											Durchflussmesser
																											muss
																											über
																											eine
																											Umwandlungszeit
																											von
																											unter
																											100
																											ms
																											für
																											die
																											bei
																											der
																											Messung
																											der
																											Ansprechzeit
																											verwendeten
																											Verdünnungsschritte
																											sowie
																											einen
																											Strömungswiderstand
																											verfügen,
																											der
																											gering
																											genug
																											ist,
																											um
																											sich
																											nicht
																											auf
																											die
																											dynamische
																											Leistung
																											des
																											Teilstrom-Verdünnungssystems
																											auszuwirken,
																											und
																											der
																											guter
																											technischer
																											Praxis
																											entspricht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Leaks
																											in
																											all
																											the
																											connections
																											and
																											ducting
																											between
																											the
																											calibration
																											venturi
																											and
																											the
																											CVS
																											pump
																											shall
																											be
																											maintained
																											lower
																											than
																											0.3%
																											of
																											the
																											lowest
																											flow
																											point
																											(highest
																											restriction
																											and
																											lowest
																											PD
																											speed
																											point).
																		
			
				
																						Lecks
																											an
																											allen
																											Anschlüssen
																											und
																											Röhren
																											zwischen
																											dem
																											Kalibrierungs-Venturirohr
																											und
																											der
																											CVS-Pumpe
																											sind
																											unter
																											0,3%
																											des
																											niedrigsten
																											Durchflusspunktes
																											(höchster
																											Widerstand
																											und
																											niedrigste
																											PDP-Geschwindigkeit)
																											zu
																											halten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											conduit
																											has
																											an
																											adjustable
																											flow
																											restriction
																											means
																											156
																											disposed
																											therein
																											for
																											reduction
																											in
																											pressure
																											of
																											the
																											partially
																											deaerated
																											water
																											passed
																											through
																											the
																											conduit
																											to
																											further
																											desolubilize
																											gases
																											therefrom
																											and
																											to
																											form
																											lower
																											pressure
																											water
																											with
																											desolubilized
																											gas
																											dispersed
																											therein.
																		
			
				
																						In
																											dieser
																											Leitung
																											ist
																											eine
																											einstellbare
																											Durchflußbegrenzung
																											156
																											angeordnet,
																											um
																											im
																											durch
																											die
																											Leitung
																											strömenden
																											teilweise
																											entlüfteten
																											Wasser
																											für
																											eine
																											weitere
																											Gasabscheidung
																											den
																											Druck
																											zu
																											reduzieren
																											und
																											ein
																											Wasser
																											mit
																											niedrigem
																											Druck
																											und
																											mit
																											darin
																											verteiltem
																											abgeschiedenem
																											Gas
																											zu
																											bilden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											suitable
																											flow
																											restriction
																											means
																											for
																											this
																											purpose
																											is
																											the
																											Neu-trol
																											needle
																											valve,
																											1/8
																											inch
																											size,
																											EFL
																											10B,
																											manufactured
																											by
																											Deltrol
																											Corporation,
																											Bellwood,
																											Illinois.
																		
			
				
																						Eine
																											geeignete
																											Flußbegrenzungsvorrichtung
																											für
																											diesen
																											Zweck
																											ist
																											das
																											Neu-trol
																											Nadelventil
																											1/8
																											Zoll,
																											EFL
																											10B,
																											hergestellt
																											von
																											"Deltrol
																											Corporation,
																											Bellwood,
																											Illinois".
															 
				
		 EuroPat v2