Translation of "Flows of information" in German

Leaders of social movements also need to manage the inward and outward flows of information.
Führer sozialer Bewegungen müssen auch den Zu- und Abfluss der Informationen managen.
News-Commentary v14

The new technology involves a fundamental restructuring of the flows of corporate information.
Die neue Technologie bedeutet eine grundlegende Umstrukturierung des Informations­flusses innerhalb der Unternehmen.
TildeMODEL v2018

I think we are going to evolve similar systems for managing these new flows of information.
Ich denke, wir werden ähnliche Systeme zur Handhabung dieser neuen Informationsflüsse entwickeln.
ParaCrawl v7.1

In logistical systems the flows of goods and information have up to now as a rule been insufficiently linked together.
In logistischen Systemen sind Güter- und Informationsfluss bisher in der Regel ungenügend verknüpft.
EuroPat v2

Modern logistics involves planning, creating and monitoring flows of goods and information.
Moderne Logistik umfasst die Planung, Realisierung und Kontrolle der Güter- und Informationsflüsse.
ParaCrawl v7.1

It was costly in many ways, but it assured him of multiple, competing flows of information.
Dies war in vieler Hinsicht kostspielig, aber verschaffte ihm zahlreiche miteinander konkurrierende Informationsströme.
News-Commentary v14

Networks promoting flexible flows of information and viewpoints can play an important role.
Netzwerke zur Förderung flexibler Informationsflüsse und des Austauschs von Ansichten können eine wichtige Rolle spielen.
EUbookshop v2

Such projects are essential for the management of flows of information on intra-Community trade.
Für die Lenkung der Informationsflüsse im Binnenhandel der Gemeinschaft sind diese Projekte von entscheidender Bedeutung.
EUbookshop v2

Our modern industrial society is swathed in dense infrastructure networks which enable and provide mobility, energy and free flows of information.
Die moderne Industriegesellschaft ist dicht mit Infrastrukturnetzen überzogen, die Mobilität, Energie und Informationsflüsse bereitstellen.
ParaCrawl v7.1

Logistics incorporates those areas that regulate and optimise flows of information, people and material.
Logistik umfasst jene Bereiche, die Informations-, Personen- und Materialströme regelt und optimiert.
ParaCrawl v7.1

Societies are confronted with increasing flows of information, people and goods and ICT-based threats.
Gesellschaften sind mit Informations-, Personen- und Warenverkehr sowie auf IKT basierender Infrastruktur steigenden Bedrohungen ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

It is time, as Mr Deva suggests, to challenge the orthodoxies and abandon the prescriptive notion that free flows of finance and information and trade advance welfare in all cases.
Es ist an der Zeit, wie von Herr Deva vorgeschlagen, alte Lehrmeinungen in Frage zu stellen und die verordnete Vorstellung aufzugeben, der ungehinderte Fluss von Finanzen, Informationen und Handel diene in jedem Falle dem Wohlergehen.
Europarl v8

The threat of terrorism is built on our rigidity - the rigidity of settled, conservative systems - and our lack of ability to adapt to new dimensions in communication, flows of information, money transfers and flows of persons.
Die Bedrohung durch den Terrorismus stützt sich auf unsere Starrheit - die Starrheit festgefahrener konservativer Systeme - und unser Unvermögen, uns an neue Dimensionen anzupassen, sei es im Bereich Kommunikation, Informationsfluss, Geldüberweisungen oder Personenströme.
Europarl v8

I therefore welcome Commissioner Kuneva's reassurance that she will be working with the Member States to reinforce their capacity to inspect, to test and also to stop dangerous consignments, which can be properly identified because flows of information have been established.
Deshalb begrüße ich, dass Kommissarin Kuneva uns erneut versichert, mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um deren Kapazität zu verstärken, gefährliche Warensendungen, die mit Hilfe der etablierten Informationsflüsse entsprechend ermittelt werden können, zu prüfen, zu testen und zu stoppen.
Europarl v8

Flows of information, opinions, videos and images also traveled through the Puerto Rican blogosphere like lightning.
Informationen, Meinungen, Videos und Bilder rasten wie ein Gewitter durch die Blogosphäre von Puerto Rico.
GlobalVoices v2018q4

In a broadcast society, there were gatekeepers, the editors, and they controlled the flows of information.
In der Gesellschaft, in der klassische Medien dominierten, gab es Gatekeeper , die Redakteure, die den Informationsfluss kontrollierten.
GlobalVoices v2018q4

In a broadcast society -- this is how the founding mythology goes -- in a broadcast society, there were these gatekeepers, the editors, and they controlled the flows of information.
In einer Sendergesellschaft -- so geht der Gründungsmythos -- in einer Sendergesellschaft gab es Torwächter, die Redakteure, die den Informationsfluss kontrolliert haben.
TED2013 v1.1

In this context , while the ECB welcomes the fact that the proposed regulations provide for the close involvement of the ESRB within the new micro-prudential institutional framework , it suggests an amendment with a view to ensuring that any obstacles to smooth flows of information between the ESRB and the ESFS are removed ( see in this respect the proposed amendment 7 ) .
In diesem Zusammenhang begrüßt die EZB zwar den Umstand , dass die Verordnungsvorschläge eine starke Einbindung des ESRB in den neuen mikroprudenziellen institutionellen Rahmen vorsehen , sie schlägt jedoch eine Än ­ derung vor , die sicherstellen soll , dass etwaige Hindernisse , die einem reibungslosen Informationsfluss zwischen dem ESRB und dem ESFS entgegenstehen könnten , beseitigt werden ( siehe hierzu Änderungsvorschlag 7 ) .
ECB v1

In addition , the BSC serves as a channel for bilateral flows of information between the Eurosystem and national supervisory authorities .
Ferner fungiert er als ein Kanal für die bilateralen Informationsströme zwischen dem Eurosystem und den nationalen Aufsichtsbehörden .
ECB v1

Over the past two years, meaningful progress has taken place with regard to coordination and consultation, better flows of information, visits of staff at the working level between the different headquarters, joint training of staff and joint experts meeting on specific cases for conflict prevention.
Während der vergangenen zwei Jahre wurden bei der Koordinierung und der Konsultation, der Verbesserung des Informationsflusses, den gegenseitigen Besuchen von Fachpersonal der verschiedenen Amtssitze, der gemeinsamen Ausbildung von Personal und den gemeinsamen Sachverständigentagungen zu konkreten Fällen der Konfliktprävention maßgebliche Fortschritte erzielt.
MultiUN v1