Translation of "Flows out" in German

And not be with you when the life flows out of you?
Und nicht bei dir sein, wenn das Leben aus dir fließt?
OpenSubtitles v2018

A small amount of the water flows out of both tunnels into the Tye River.
Eine kleine Menge Wasser fließt aus beiden Tunneln in den Tye River.
Wikipedia v1.0

He flows out into all our storage systems.
Er fließt durch all unsere Speichersysteme.
OpenSubtitles v2018

Life flows out of you and flows into us.
Leben fließt aus dir in uns hinein.
OpenSubtitles v2018

It then flows out through the Loelva river into the Nordfjorden.
Das Wasser fließt über den Loelva in den Nordfjord.
WikiMatrix v1

The Tieton River proper flows out of Rimrock Lake at Tieton Dam.
Der eigentliche Tieton River fließt aus dem Rimrock Lake am Tieton Dam ab.
WikiMatrix v1