Translation of "Fluid connector" in German

It should be noted that the actual fluid connector is not shown in FIG.
Es sei angemerkt, dass der eigentliche Fluidanschluss in Fig.
EuroPat v2

The fluid connector 6 has at least one connecting section 10 (see in particular FIG.
Der Fluidverbinder 6 weist mindestens einen Anschlussabschnitt 10 (s. hierzu insbesondere Fig.
EuroPat v2

In contrast, the fluid connector 5 opens directly into the fluid storage chamber 8 .
Der Fluidanschluss 5 mündet dagegen unmittelbar in die Fluidspeicherkammer 8 sein.
EuroPat v2

The connecting body thus serves as fluid connector for the base body.
Der Verbindungskörper dient somit als Fluidanschluss für den Grundkörper.
EuroPat v2

The object of the present invention is also solved by an inventive fluid connector assembly according to claim 14 .
Die vorliegende Aufgabe wird zudem auch durch eine erfindungsgemäße Fluidanschlussbaugruppe gemäß Anspruch 14 gelöst.
EuroPat v2

Appropriate materials may also used for the seal between the fluid connector assembly and the metal pipe.
Entsprechende Werkstoffe können auch für die Abdichtung zwischen der Fluidanschlussbaugruppe und dem Metallrohr Verwendung finden.
EuroPat v2

The correct arrangement of parts I and II of fluid connector assembly 23 is permanently assured as well.
Auch ist die korrekte Anordnung der Teile I und II der Fluidanschlussbaugruppe 23 dauerhaft sichergestellt.
EuroPat v2

An inner fluid channel connecting the connecting sections 10, 14 runs through the fluid connector 6 .
Durch den Fluidverbinder 6 verläuft ein innerer, die Anschlussabschnitte 10, 14 verbindender Fluidkanal.
EuroPat v2

Finally, the sheath 32 can also be sealed against the fluid connector 6 by means of a heat shrinkable tube.
Schließlich kann die Umhüllung 32 auch mittels eines Schrumpfschlauches gegen den Fluidverbinder 6 abgedichtet werden.
EuroPat v2

The fluid connector 23 is attached in the region of the flange 43 and serves for the supply of fluid to the heating device.
Der Fluidanschluss 23 ist im Bereich des Flanschs 43 angebracht und dient der Fluidversorgung der Heizvorrichtung.
EuroPat v2

The adapter can comprise at least one third fluid connector for closing at least one third supply terminal.
Der Adapter kann mindestens einen dritten Fluidanschluss zum Verschluss mindestens eines dritten Versorgungsanschlusses umfassen.
EuroPat v2

The connection arrangement 6 of the second exemplary embodiment is inserted in its housing such that the connection piece 84 extends through an opening in the back wall 8 of the housing 2 and that the fluid connector 64 protrudes from the back wall 8 toward the back.
Die Anschlußeinrichtung 6 des zweiten Ausführungsbeispiels ist derart in dessen Gehäuse 2 eingesetzt, daß das Verbindungsstück 84 sich durch eine Öffnung in der Rückwand 8 des Gehäuses 2 erstreckt und daß der Geräteanschluß 64 nach hinten von der Rückwand 8 vorsteht.
EuroPat v2

The connection arrangement 6 has substantially the shape of a right parallelepiped on which a fluid connector 64, which is designed as a threaded pin with an outside thread.
Die Anschlußeinrichtung 6 hat im wesentlichen die Form eines Quaders, an den ein Geräteanschluß 64, der als Gewindezapfen mit einem Außengewinde ausgebildet ist, angesetzt ist.
EuroPat v2

In the side wall 10 of the housing 2, an opening is formed, into which the connection arrangement 6 is inserted such that the sleeve 68 is located inside the housing 2 and that the fluid connector 64 protrudes radially outward from the housing 2 (relative to the cylindrical side wall 10 and also relative to the axis of the pointer shaft 30).
In der Seitenwand 10 des Gehäuses 2 ist eine Öffnung ausgebildet, in die die Anschlußeinrichtung 6 derart eingesetzt ist, daß sich die Steckmuffe 68 im Inneren des Gehäuses 2 befindet und daß der Geräteanschluß 64 in Radialrichtung (bezüglich der zylindrischen Seitenwand 10 und auch bezüglich der Achse der Zeigerwelle 30) nach außen vom Gehäuse 2 vorsteht.
EuroPat v2