Translation of "Focal point" in German

Member States shall appoint for port security aspects a focal point.
Die Mitgliedstaaten benennen für Fragen der Gefahrenabwehr in Häfen eine Kontaktstelle.
DGT v2019

It has offered to act as a focal point.
Es hat angeboten, als Kontaktstelle zu fungieren.
Europarl v8

The national focal point shall make information available as follows:
Die nationale Anlaufstelle stellt folgende Informationen zur Verfügung:
DGT v2019

The national focal point shall be responsible for liaison with the Secretariat.
Die nationale Anlaufstelle ist für die Kontakte mit dem Sekretariat zuständig.
DGT v2019

The main focal point of the reform is the effort to improve financial management.
Schwerpunkt der Reform ist die Verbesserung des Finanzmanagements.
Europarl v8

Was this really the focal point of the agenda or was it only mentioned in passing.
Stand dies wirklich im Zentrum der Tagesordnung oder war es nur eine Randbemerkung?
Europarl v8

I would ask for this to be made a new focal point.
Ich würde ersuchen, hier einen neuen Schwerpunkt zu setzen.
Europarl v8

Petitioners may request a delisting decision through the focal point.
Die Antragsteller können über die Anlaufstelle die Streichung von einer Liste beantragen.
MultiUN v1

For several centuries, Luoyang was the focal point of China.
Während sieben Jahrhunderten war Luoyang dann das Zentrum Chinas.
Wikipedia v1.0