Translation of "Focal range" in German

The 8x optical zoom has an equivalent focal length range of 35 – 300 mm.
Das 8x optische Zoom-Objektiv besitzt eine äquivalente Brennweite von 35 – 300 mm.
ParaCrawl v7.1

For technical reasons, eyepieces can also only cover a certain focal length range.
Okulare können ebenfalls aus technischen Gründen nur einen bestimmten Brennweitenbereich abdecken.
ParaCrawl v7.1

The autofocus lens covers a focal length range from 59 to 2,000 mm*4.
Das Autofokus-Objektiv deckt einen Brennweitenbereich von 59 bis 2.000 mm*4 ab.
ParaCrawl v7.1

These cameras are frequently fitted with zoom lenses that are designed for a relatively limited focal range.
Diese Kameras sind häufig mit Zoom-Objektiven ausgestattet, die für einen relativ begrenzten Brennweitenbereich ausgelegt sind.
EuroPat v2

A quasi-continuously tunable focal length range does not outweigh the aberrations of such zoom lenses which remain after reasonable effort has been expended.
Die mit vertretbarem Aufwand verbleibenden Aberrationen derartiger Zoom-Objektive wiegen einen quasi kontinuierlich durchstimmbaren Brennweitenbereich nicht auf.
EuroPat v2

With more distance and a different focal range, she would also be on the picture.
Mit mehr Abstand und einer anderen Brennweite wäre sie auch mit auf dem Bild.
CCAligned v1

My wife's Sony RX100 M1 offers exactly this focal range, but unfortunately lacks a viewfinder.
Genau diesen Brennweitenbereich hat die Sony RX100 M1 meiner Frau, aber leider fehlt der Sucher.
ParaCrawl v7.1

The focal length range from moderate wide angle to moderate telephoto makes the lens a real all-rounder.
Der Brennweitenbereich von leichtem Weitwinkels bis zu moderatem Telebereich ist allemal sehr vielseitig nutzbar.
ParaCrawl v7.1

A focal length range of F=180 mm to F=350 mm is provided according to the present invention.
Dabei ist erfindungsgemäß ein Brennweitenbereich von F = 180 mm bis F = 350 mm vorgesehen.
EuroPat v2

This, as well as the changes in the focal length range, made my wife refrain from the latest model.
Dies, aber auch der veränderte Brennweitenbereich, ließen meine Frau vom neuesten Modell Abstand nehmen.
ParaCrawl v7.1

The focal length range is 24 to 48 millimeters, plus digital zoom up to 96 millimeters.
Der Brennweitenbereich beträgt 24 bis 48 Millimeter, dazu kommt noch digitaler Zoom bis 96 Millimeter.
ParaCrawl v7.1

Behind this focal range, however, there appears a very large angle of aperture which immediately and quickly again deteriorates the lateral resolution.
Hinter diesem Fokusbereich steht jedoch ein sehr großer Öffnungswinkel an, der die laterale Auflösung sofort wieder rapide verschlechtert.
EuroPat v2

By manual operation of the actuating element, empirically the most suitable focal range can be selected in order to achieve as good an image resolution as possible.
Per manueller Bedienung von Betätigungselementen kann der Arzt dann empirisch den am bestgeeignetsten Fokalbe­reich auswählen, um eine möglichst gute Bildauflösung zu erzielen.
EuroPat v2

By virtue of the fixed relationship of the ultrasound locating transducer with respect to the therapy transducer, and thus with respect to its focus, the computer can determine which focal range of the ultrasound locating transducer lies in the range of the concretion to be portrayed.
Aufgrund der festen Zuordnung des Ultraschall-Ortungswandlers zu dem Therapiewandler und damit zu dessen Fokus ist der Rechner in der Lage, zu ermitteln, welcher Fokalbereich des Ultraschall-Ortungswandlers im Bereich des abzubildenden Konkrements liegt.
EuroPat v2

The computer accordingly, generates an output signal which is passed to the electronic transmitter/receiver arrangement, which in turn controls the active and passive ranges of the locating transducer, which ranges correspond to the selected focal range.
Der Rechner erzeugt ein dementsprechendes Ausgangssignal, welches einer Sende-/Empfangselektronik zu­geführt wird, welche ihrerseits diejenigen aktiven und passiven Bereiche des Ortungswandlers ansteuert, welche dem ausgewählten Fokalbereich entsprechen.
EuroPat v2

If the locating transducer is brought closer to the focus of the therapy transducer that is to say closer to the patient's skin, the focal range of the sound head is switched over so as to be optimal, and the target mark is followed up on the monitor so that the concretion is, where applicable, represented as being located in the focus of the therapy transducer.
Wird der Ortungswandler näher an den Therapiewandlerfokus herangeführt, das heißt also an die Haut des Patienten herangeführt, so wird automatisch auf den dann optimalen Fokalbereich des Schallkopfes umge­schaltet und die Zielmarke auf dem Monitor so nachgeführt, daß das Konkrement zutreffendenfalls als im Fokus des Therapiewandlers befindlich dargestellt wird.
EuroPat v2

The focal range and the treatment site now lie at the same spatial location, and therapy can begin.
Der Fokusbereich und der Körperstein liegen nun an der gleichen räumlichen Stelle und der Therapiebeginn kann erfolgen.
EuroPat v2

If the semiconductor image sensor consists of only one linear array of semiconductor image sensors, for a predetermined photosensitivity the focal range in one direction is much greater than in the other.
Besteht der Halbleiter-Bildaufnehmer nur aus einer einzigen linearen Anordnung der Halbleiter-Bildaufnehmer, dann ist allerdings in Kauf zu nehmen, daß die Schärfentiefe bei vorgegebener Lichtempfindlichkeit in einer Richtung sehr viel größer ist als in der anderen.
EuroPat v2

Thus, the excellent projection quality of the aforementioned previously known system could be maintained for the same aperture relationship of 1:1.9 throughout the entire new focal length range and could in part be improved further.
So konnte die hervorragende Abbildungsgüte dieses genannten, vorbekannten Systems für das gleiche Öffnungsverhältnis von 1:1,9 über den gesamten neuen Brennweitenbereich beibehalten und zum Teil nochmals verbessert werden.
EuroPat v2