Translation of "Focal volume" in German

The integral stretches over an area that contains the focal volume.
Das Integral erstreckt sich über einen Bereich, der das Fokalvolumen enthält.
EuroPat v2

Consequently, the focal volume radiates electromagnetic radiation 42 such as fluorescent light.
Infolgedessen strahlt das Fokalvolumen elektromagnetische Strahlung 42, beispielsweise Fluoreszenzlicht, ab.
EuroPat v2

It can also be optimized for smallest focal volume.
Es kann auch auf das kleinste Fokusvolumen optimiert werden.
ParaCrawl v7.1

It can also be optimized for the smallest focal volume.
Außerdem ist eine Optimierung auf das kleinste Fokalvolumen möglich.
ParaCrawl v7.1

Therefore, excitation mainly occurs at the microscope focal volume where photon density is high.
Deshalb tritt Erregung hauptsächlich am fokalen Volumen des Mikroskops auf, in dem Photondichte hoch ist.
ParaCrawl v7.1

The confocal slit diaphragms 31 serve to discriminate sample light not originating from the focal volume.
Die konfokalen Schlitzblenden 31 dienen der Diskriminierung von Probenlicht, das nicht aus dem Fokusvolumen stammt.
EuroPat v2

Back-computation, for example, of a dye concentration of interest in the focal volume observed is then comparatively simple.
Das Zurückrechnen, beispielsweise auf eine interessierende Farbstoff-Konzentration im betrachteten Fokalvolumen, ist dann vergleichsweise einfach.
EuroPat v2

The confocal pinhole diaphragms 31 are used to discriminate from sample light not originating from the focal volume.
Die konfokalen Lochblenden 31 dienen der Diskriminierung von Probenlicht, das nicht aus dem Fokusvolumen stammt.
EuroPat v2

The auxiliary filament 8 is so located within the headlight that it is just below the focal volume of the second reflector segment 15.
Die Nebenwendel 8 ist im Scheinwerfer 1 so angeordnet, daß sie knapp unterhalb des "Fokalvolumens" des zweiten Reflektorsegments 15 liegt.
EuroPat v2

Besides phase switching, switching polarization is also proposed as a further possibility in order to shift rapidly between two different field modes of the excitation spot whereby the beam coming from the focal volume is modulated.
Neben der Phasenschaltung wird zudem die Schaltung der Polarisation als weitere Möglichkeit vorgeschlagen, um schnell zwischen zwei verschiedenen Feldmoden des Anregungsspots zu wechseln, wodurch die aus dem Fokalvolumen kommende Strahlung moduliert wird.
EuroPat v2

Narrowing the beam will allow more energy input into the focal volume, resulting in a better penetration of the sample and deeper imaging.
Die Einengung des Strahls führt zu einer größeren Energiezufuhr in das Fokalvolumen, was eine bessere Durchdringung der Probe und damit Aufnahmen in tieferen Schichten ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

The confocally illuminated and recorded focal volume of the sample 22 can be moved over the sample 22 by means of the scanning unit 30 in order to record an image pixel by pixel by means of the detectors 32 serving as camera in that the galvanometric mirrors of the scanning unit 30 are rotated in a specific manner.
Das konfokal beleuchtete und aufgenommene Fokusvolumen der Probe 22 kann mittels der Abtasteinheit 30 über die Probe 22 bewegt werden, um mittels der Detektoren 32 als Kamera pixelweise ein Bild aufzunehmen, indem die Galvanometerspiegel der Abtasteinheit 30 gezielt verdreht werden.
EuroPat v2

Through the main beamsplitter 33 and the X-Y scanning unit 30 which has two galvanometric mirrors (not shown), the illumination light passes through the microscope objective OL to the sample 22, where it illuminates a line-shaped focal volume (not shown).
Über den Hauptstrahlteiler 33 und die X-Y-Abtasteinheit 30, die zwei Galvanometerspiegel aufweist (nicht dargestellt), gelangt das Beleuchtungslicht durch das Mikroskopobjektiv OL zur Probe 22, wo es ein linienförmiges Fokusvolumen (nicht abgebildet) beleuchtet.
EuroPat v2

At each grid point (in the following also: spot), plasma is generated, which disintegrates the transparent material in the focal volume, and at a sufficiently high energy density results in a micro-explosion, which creates a hollow space (or a transient cavitation bubble in the case of liquids or biological tissue).
An jedem Rasterpunkt (i. F. auch: Spot) wird ein Plasma erzeugt, welches das transparente Material im Fokusvolumen desintegriert und bei hinreichend großer Energiedichte eine Mikroexplosion bewirkt, die einen Hohlraum (bzw. eine transiente Kavitationsblase in Flüssigkeiten oder biologischen Geweben) erzeugt.
EuroPat v2

The light passes via the main beamsplitter 33 and the X-Y scanning unit 30 (scanner), which has two galvanometric mirrors (not shown), through the microscope objective 21 to the sample 22, where it illuminates a focal volume (not shown).
Über den Hauptstrahlteiler 33 und die X-Y-Abtasteinheit 30 (engl. "scanner"), die zwei Galvanometerspiegel aufweist (nicht dargestellt), gelangt es durch das Mikroskopobjektiv 21 zur Probe 22, wo es ein Fokusvolumen (nicht abgebildet) beleuchtet.
EuroPat v2

The confocally illuminated and recorded focal volume of the sample 22 can be moved over the sample 22 by means of the scanning unit 30 in order to record an image pixel by pixel by rotating the galvanometer mirrors of the scanning unit 30 in a specific manner.
Das konfokal beleuchtete und aufgenommene Fokusvolumen der Probe 22 kann mittels der Abtasteinheit 30 über die Probe 22 bewegt werden, um pixelweise ein Bild aufzunehmen, indem die Galvanometerspiegel der Abtasteinheit 30 gezielt verdreht werden.
EuroPat v2

For example, the dye molecules present in the focal volume in question are excited by the excitation light and they emit the typical fluorescence photons following relaxation.
Durch das Anregungslicht werden dann beispielsweise die im fraglichen Fokalvolumen befindlichen Farbstoffmoleküle angeregt und senden nach Relaxation die jeweils typischen Fluoreszenzphotonen aus.
EuroPat v2

With approximately the same SNR, the illumination time of a certain region in the specimen thus increases with simultaneously lower intensity per focal volume.
Bei etwa gleichem SNR erhöht sich damit die Beleuchtungszeit eines bestimmten Bereiches in der Probe bei gleichzeitig geringerer Intensität pro Fokalvolumen.
EuroPat v2

In other words, in this embodiment, there is a two-dimensional codeword per code mark with (focal point position, volume), which is geometrically depicted one dimensionally and can be ascertained using a one-dimensional line sensor, but is two-dimensional in the value range.
Anders ausgedrückt handelt es sich in dieser Ausführungsform pro Codemarke um einen zweidimensionalen Codewert mit (Schwerpunktsposition, Volumen), welcher geometrisch eindimensional dargestellt und mit einem eindimensionalen Liniensensor ermittelbar ist, aber im Wertebereich zweidimensional ist.
EuroPat v2

If this is focused into a transparent material, then a toroidal focal volume results as shown in FIG.
Wird dieser in ein transparentes Material fokussiert, so bildet sich ein toroidales Fokusvolumen wie in Fig.
EuroPat v2

The dimensions of this effectively active light source are then chosen so that a sufficiently large focal volume, and thus excitation volume, arises in the sample containers (5 a - 5 c).
Die Dimensionen dieser effektiv wirkenden Lichtquelle sind dabei so gewählt, daß in den Probenbehältern (5a - 5c) ein hinreichend großes Fokusvolumen und damit Anregungsvolumen entsteht.
EuroPat v2

Only in the spot of the focal volume, the intensity is high enough to trigger a reaction in the material.
Nur am Ort des fokalen Volumens ist die Intensität hoch genug, um eine Reaktion im Material auszulösen.
ParaCrawl v7.1

As the laser comes into contact with the fluorophores in the sample, the fluorescence photons are generated in the small focal volume and detected by photodetectors.
Während der Laser in Kontakt mit den fluorophores in der Probe kommt, werden die Fluoreszenzphotonen im kleinen fokalen Volumen erzeugt und aufgespÃ1?4rt durch Fotodetektoren.
ParaCrawl v7.1

Another advantage of the solution is its simple expandability by several focal volumes.
Ein weiterer Vorteil der Lösung ist ihre einfache Erweiterbarkeit auf mehrere Fokalvolumina.
EuroPat v2

Here, the light is distributed onto many (approximately 1000) focal volumes.
Dabei wird das Licht auf viele (ca. 1000) Fokalvolumina verteilt.
EuroPat v2