Translation of "Focus more on" in German

We need to focus more on protection against radiation and final storage.
Wir müssen uns vermehrt um Strahlenschutz und Endlagerung kümmern.
Europarl v8

However, I think that we should focus more on solutions.
Ich denke jedoch, dass wir uns mehr auf Lösungen konzentrieren sollten.
Europarl v8

Consequently we Europeans must focus our attention more on the population itself.
Deshalb müssen wir Europäer uns dieser Bevölkerung selbst stärker annehmen.
Europarl v8

I would like to focus once more on two particular points.
Ich wollte mich allerdings noch einmal auf zwei Punkte konzentrieren.
Europarl v8

We must therefore focus more on transport prevention.
Wir müssen uns also stärker um Verkehrsvermeidung bemühen.
Europarl v8

Member States' National Action Plans must focus more on implementation.
Die nationalen Aktionspläne der Mitgliedstaaten sollten sich vorrangig auf die Umsetzung konzentrieren.
Europarl v8

We believe now is the time to focus more effectively on priorities.
Unseres Erachtens ist es jetzt an der Zeit, die Prioritäten stärker hervorzuheben.
Europarl v8

The EU should also focus much more on the source in South-East Asia.
Außerdem sollte sich die EU viel stärker auf den Ursachenherd in Südostasien konzentrieren.
Europarl v8

I shall focus, therefore, more on Mr Brok’s report.
Ich werde mich daher mehr auf den Bericht von Herrn Brok konzentrieren.
Europarl v8

In addition, a large number of stakeholders wanted to see more focus on small firms.
Darüber hinaus wünschten sich zahlreiche Teilnehmer, dass Kleinunternehmen mehr Aufmerksamkeit zuteil wird.
Europarl v8

Furthermore, there must be more focus on consumer information than is the case at present.
Auch der Information der Verbraucher sollte mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Europarl v8

This, then, is where we have to focus more on women's role in the labour force.
Also müssen wir hier die Arbeitskraft der Frauen stärker in den Mittelpunkt stellen.
Europarl v8

Arguably, that is what we should focus on more and more.
Darauf sollten wir uns unbedingt zunehmend konzentrieren.
Europarl v8

The latter focus much more on striking a balance in the level of support between nature conservation and the regional economy.
Letztere fokussieren vielmehr auf die gleichwertige Förderung von Naturschutz und regionaler Wirtschaft.
Wikipedia v1.0

We will focus much more on combating terrorism together.
Wir werden uns viel stärker auf die gemeinsame Bekämpfung des Terrorismus konzentrieren.
News-Commentary v14

However, more focus on results was desirable.
Allerdings sollte der Schwerpunkt stärker auf Ergebnisse gelegt werden.
TildeMODEL v2018

However, he said that the discussions should focus on more innovation and new knowledge.
Allerdings sollten die Diskussionen auf mehr Innova­tion und neues Wissen ausgerichtet sein.
TildeMODEL v2018

The investments should focus more on capacity building, technology and financing.
Die Investitionen sollten stärker auf Kapazitätenaufbau, Technologie und Finanzierung ausgerichtet sein.
TildeMODEL v2018

However, generally speaking there should be more focus on implementation in the next cycle.
Doch sollte im nächsten Zyklus die Umsetzung stärker in den Mittelpunkt gerückt werden.
TildeMODEL v2018

These studies that we are carrying out also focus much more on sustainability than previously.
In diesen Analysen legen wir wesentlich größeres Augenmerk auf die Nachhaltigkeit als bisher.
TildeMODEL v2018