Translation of "Focus tracking" in German

Focus tracking is built-in for one of the sensors.
Eine Fokusnachführung für einen der Sensoren ist eingebaut.
ParaCrawl v7.1

The sensor light is preferably refocused using the focus tracking function of the laser.
Eine Nachfokussierung des Sensorlichts erfolgt vorzugsweise durch Mitverwendung der Fokusnachführung des Lasers.
EuroPat v2

In the following preferred embodiments of the OCT system described for the implementation of focus tracking are described in greater detail.
Nachfolgend werden bevorzugte Ausführungen des beschriebenen OCT-Systems zur Realisierung der Fokusnachführung näher erläutert.
EuroPat v2

In this way particularly precise focus tracking is achieved with at the same time high imaging quality.
Hierdurch wird eine besonders präzise Fokusnachführung bei gleichzeitig hoher Abbildungsqualität erreicht.
EuroPat v2

This is shown especially in the fast autofocus and the accurate focus tracking.
Das zeigt vor allem im schnellen Autofokus und der präzisen Schärfenachführung.
ParaCrawl v7.1

For further details reference is made to the explanations above in the context of focus tracking.
Zu weiteren Einzelheiten wird auf die obigen Ausführungen im Zusammenhang mit der Fokusnachführung verwiesen.
EuroPat v2

For the lateral resolution this is achieved in particular through the focus tracking described above, and for the axial resolution in particular through the use of a light source 20, which comprises a halogen lamp as a radiation source 21 in combination with a Gaussian filter 22 .
Dies wird für die laterale Auflösung insbesondere durch die oben beschriebene Fokusnachführung und für die axiale Auflösung insbesondere durch die Verwendung einer Lichtquelle 20 erreicht, die eine Halogenlampe als Strahlungsquelle 21 in Kombination mit einem Gauß-Filter 22 umfasst.
EuroPat v2

In a third operating mode, a static mode, a complete three-dimensional data set is acquired with the aid of the macroscopic movement of the reference mirror 16 in combination with focus tracking.
Im dritten Betriebsmodus, einem statischen Modus, wird ein vollständiger dreidimensionaler Datensatz mit Hilfe der makroskopischen Bewegung des Referenzspiegels 16 in Kombination mit einer Fokusnachführung aufgenommen.
EuroPat v2

As a result of the focus tracking, which is described hereinafter, assurance is furthermore provided that the interference signal as well as the sharpness of the detected interference pattern are maximized for all depths in the sample 1 .
Durch die nachfolgend näher beschriebene Fokusnachführung wird darüber hinaus gewährleistet, dass das Interferenzsignal sowie die Schärfe des erfassten Interferenzmusters für alle Tiefen in der Probe 1 maximal sind.
EuroPat v2

AF responsiveness can be customised using a simple tool, which adjusts the focus tracking according to the shooting environment and subject, so that other objects passing momentarily in front of the subject donâ€TMt interfere with focusing.
Die Reaktionsgeschwindigkeit des AF kann mit einem einfach bedienbaren Tool so verändert werden, dass die Schärfenachführung auf Aufnahmesituation und Motiv angepasst wird – Objekte, die das Hauptmotiv kurzzeitig kreuzen, haben so keinen störenden Einfluss auf die Fokussierung.
ParaCrawl v7.1

The selection of this parameter specifies the ratio of the speeds with which the reference mirror 16 and the lens or lenses of the sample objective 14 a (see FIG. 1 as well as FIGS. 6 a and 6 b) move, in order to assure an optimal focus tracking.
Durch die Wahl dieses Parameters wird das Verhältnis der Geschwindigkeiten, mit welchen sich der Referenzspiegel 16 bzw. die Linse oder Linsen des Probenobjektivs 14a (siehe Figur 1 sowie Figuren 6a und 6b) bewegen, festgelegt, um eine optimale Fokusnachführung zu gewährleisten.
EuroPat v2

The synchronization of the macroscopic movement of the reference mirror 16 and the focus tracking on the one hand, in combination with a two-dimensional detector 30 on the other, assures a particularly straightforward and quick acquisition of a plurality of in-focus two-dimensional image sections at different depths of the sample 1, and thereby the acquisition of a full three-dimensional image data set of high image quality.
Die Synchronisation der makroskopischen Bewegung des Referenzspiegels 16 und der Fokusnachführung einerseits in Kombination mit einem zweidimensionalen Detektor 30 andererseits gewährleistet eine besonders einfache und schnelle Aufnahme einer Vielzahl von scharfen zweidimensionalen Bildschnitten in unterschiedlichen Tiefen der Probe 1 und damit die Erfassung eines vollen dreidimensionalen Bilddatensatzes mit hoher Bildqualität.
EuroPat v2

By means of this so-called focus tracking it is achieved that the light collected with different positions of the reflector from different depths of the specimen are always imaged with the greatest possible sharpness onto the detector elements of the detector disposed in one area.
Durch dieses sog. Fokus Tracking wird erreicht, dass das bei unterschiedlichen Positionen des Reflektors aus unterschiedlichen Tiefen der Probe erfasste Licht stets mit der größtmöglichen Schärfe auf die in einer Fläche angeordneten Detektorelemente des Detektors abgebildet wird.
EuroPat v2

Moreover, by means of the focus tracking it is achieved that the illuminated surfaces on the unmovable third reference mirror 25 in the second interferometer 20 on the one hand and at the respective depth of the specimen 1 on the other hand are identical at every depth Ti in the specimen 1 sampled.
Durch die Fokusnachführung wird außerdem erreicht, dass in jeder abgetasteten Tiefe Ti in der Probe 1 die beleuchteten Flächen auf dem unbeweglichen dritten Referenzspiegel 25 im zweiten Interferometer 20 einerseits und in der jeweiligen Tiefe der Probe 1 andererseits identisch sind.
EuroPat v2

As was mentioned in the introduction to the description, it is also possible to connect the output signals of the areas, or regions, A–D in a conventional manner to generate control signals for focus and tracking control.
Wie in der Beschreibungseinleitung erwähnt, ist es zudem möglich, die Ausgangssignale der Bereiche bzw. Regionen A-D wie herkömmlich miteinander zu verschalten, um Steuersignale für die Fokus- und Spursteuerung zu erzeugen.
EuroPat v2

In addition to a laser diode, optics of optical devices, focus control and tracking control actuators, the reading head also includes a photodiode matrix which provides, in addition to data readout, signals for focus and tracking control.
Neben einer Laserdiode, einer Optik aus optischen Bauelementen, Fokusregel- und Spurregel-Aktuatoren, besteht der Lesekopf aus einer Photodiodenmatrix, die neben der Auslese von Daten Signale zur Fokus- und Spurregelung liefert.
EuroPat v2

The reason why more than one, i.e. four HF diodes 900 – 906 are provided is that the intensity distribution information obtainable from these HF diodes is used for focus and tracking control.
Der Grund, wieso mehr als eine, nämlich vier HF-Dioden 900-906 vorgesehen sind, besteht darin, daß die Intensitätsverteilungsinformationen, die aus diesen HF-Dioden erhalten werden können, zur Fokus- und Spurregelung verwendet werden.
EuroPat v2

By means of this so-called focus tracking, light which is collected during the macroscopic change of the optical distance of the reflector from different depths of the specimen can always be imaged with the greatest possible sharpness onto the detector elements of the detector arranged in an area.
Durch dieses sog. Fokus Tracking wird erreicht, dass das während der makroskopischen Veränderung des optischen Abstands des Reflektors aus unterschiedlichen Tiefen der Probe erfasste Licht stets mit der größtmöglichen Schärfe auf die in einer Fläche angeordneten Detektorelemente des Detektors abgebildet wird.
EuroPat v2

The synchronisation of the macroscopic movement of the reference mirror 12 and the focus tracking on the one hand in combination with a two-dimensional detector 30 on the other hand guarantees particularly simple and rapid recording of a plurality of sharp, two-dimensional image sections at different depths of the specimen 1 and so the recording of a complete, three-dimensional set of image data with high image quality.
Die Synchronisation der makroskopischen Bewegung des Referenzspiegels 12 und der Fokusnachführung einerseits in Kombination mit einem zweidimensionalen Detektor 30 andererseits gewährleistet eine besonders einfache und schnelle Aufnahme einer Vielzahl von scharfen zweidimensionalen Bildschnitten in unterschiedlichen Tiefen der Probe 1 und damit die Erfassung eines vollen dreidimensionalen Bilddatensatzes mit hoher Bildqualität.
EuroPat v2

In this way the focus of the light radiated into the specimen is tracked during the depth scan, and so this can also be called “focus tracking”.
Auf diese Weise wird der Fokus des in die Probe eingestrahlten Lichts während des Tiefenscans nachgeführt, was daher auch als "Fokus Tracking" bezeichnet werden kann.
EuroPat v2