Translation of "Follow soon" in German

I hope that ratification by the other Member States will follow soon.
Ich hoffe, dass die anderen Mitgliedstaaten das Abkommen ebenfalls bald ratifizieren werden.
Europarl v8

I hope that the final decision will soon follow.
Ich hoffe, daß jetzt bald die endgültige Entscheidung erfolgt.
Europarl v8

More steps must follow soon.
Weitere Schritte müssen in Kürze folgen.
Europarl v8

Their partnership has already been joined by Australia, and others will soon follow.
Inzwischen ist Australien dieser Partnerschaft beigetreten, und andere werden in Kürze folgen.
News-Commentary v14

The guide was recently published andthe first issuances should follow soon.
Dieser Leitfaden wurde kürzlich veröffentlicht und erste Emissionen dürften bald folgen.
TildeMODEL v2018

Another country (Belgium) is due to follow them soon.
Ein weiteres Land (Belgien) wird diesem Beispiel in Kuerze folgen.
TildeMODEL v2018

I hope that all other countries will follow soon.
Ich hoffe, dass alle anderen Länder bald folgen werden.
TildeMODEL v2018

I hope that other Member States will soon follow course."
Ich hoffe, dass andere Mitgliedstaaten diesem Beispiel bald folgen werden.“
TildeMODEL v2018

I hope that the other candidate countries will be able to follow suit soon.
Ich hoffe, dass die anderen Beitrittsländer dem Beispiel Estlands bald folgen werden.
TildeMODEL v2018

The rest of his body will soon follow.
Der Rest des Körpers wird folgen.
OpenSubtitles v2018

We'll follow you as soon as we can get out of here without being spotted.
Wir folgen euch, sobald wir hier unentdeckt weg können.
OpenSubtitles v2018

I'll lead the soldiers away and follow you soon.
Ich locke Lims Soldaten weg und komme zurück zu Euch.
OpenSubtitles v2018

Your friends shall die, Kenobi, and you shall soon follow.
Eure Freunde sterben, Kenobi, und Ihr werdet ihnen gleich folgen.
OpenSubtitles v2018

The investiture of Naples must soon follow.
Die Investitur von Neapel wird zeitnah folgen.
OpenSubtitles v2018

I'll follow you as soon as you're gone, you know I will.
Ich folge dir, egal, wo du hingehst.
OpenSubtitles v2018

I'll follow you as soon as I can.
Ich komme nach, sobald ich kann.
OpenSubtitles v2018

Further engines will follow soon after the start of production.
Weitere Motorisierungen folgten kurz nach Produktionsstart.
WikiMatrix v1