Translation of "Follow the action" in German

OIOS is awaiting the follow-up action of the Tribunal on this matter.
Das AIAD erwartet diesbezügliche Maßnahmen des Gerichtshofs.
MultiUN v1

This will be part of the follow-up action proposed for the Commission services in chapter 6.
Dies ist Teil der in Abschnitt 6 vorgeschlagenen Folgemaßnahmen der Kommissionsdienststellen.
TildeMODEL v2018

Any person lodging a complaint should be informed of the follow-up action taken with regard to that complaint.
Jeder Beschwerdeführer sollte über die Maßnahmen der Weiterverfolgung seiner Beschwerde unterrichtet werden.
DGT v2019

Steph, come on, let's follow the action.
Steph, komm, wir folgen dem Geschehen.
OpenSubtitles v2018

More concrete steps follow in the eGovernment Action Plan.
Konkretere Schritte sollen im Aktionsplan für elektronische Behördendienste dargelegt werden.
EUbookshop v2

The Examples which follow illustrate the biological action.
Die folgenden Beispiele zeigen die biologische Wirkung.
EuroPat v2

Secondly, we should follow up the action we have already taken.
Zweitens müssen wir die Verpflichtungen erfüllen, die wir übernommen haben.
EUbookshop v2

The Examples which follow demonstrate the biological action.
Die folgenden Beispiele belegen die biologische Wirkung.
EuroPat v2

Any person lodging a complaint should be informed of the follow-up action given to that complaint.
Jeder Beschwerdeführer sollte über die Weiterverfolgung seiner Beschwerde unterrichtet werden.
TildeMODEL v2018

You can follow all the action here .
Sie können das gesamte Geschehen hier verfolgen.
ParaCrawl v7.1

The spectators around the Nordschleife can follow the action free of charge.
Rund um die Nordschleife ist das Erlebnis Langstreckenmeisterschaft kostenlos.
ParaCrawl v7.1

Follow the action up close on TWITTER & GOOGLE +.
Verfolgen Sie das Geschehen hautnah auf TWITTER & GOOGLE+.
CCAligned v1

Fold the kite and follow the first two action figures Krysko.
Falten Sie den Drachen und folgen den ersten beiden Action-Figuren Krysko.
ParaCrawl v7.1

The girls follow the action up close.
Die Girls verfolgen das Geschehen aus nächster Nähe.
ParaCrawl v7.1

They will be analysed and taken into consideration in the follow-up action to the Green Paper.
Sie werden geprüft und bei den Folgemaßnahmen im Zusammenhang mit dem Grünbuch berücksichtigt werden.
Europarl v8

As I said, it is the Commission's ambition to follow the energy efficiency action plan.
Wie ich bereits betont habe, ist die Kommission bestrebt, den Aktionsplan für Energieeffizienz einzuhalten.
Europarl v8