Translation of "Follow the crowd" in German

Tell him to put on his tux and follow the crowd.
Er soll sich seinen Smoking anziehen und der Gruppe anschließen.
OpenSubtitles v2018

Xena and Gabrielle follow the crowd.
Xena und Gabrielle folgen der Menge.
ParaCrawl v7.1

Follow the crowd - don´t miss the boom of pocket-bikes!
Gehen Sie mit der Zeit - verpassen Sie nicht den Boom der Pocket-Bikes!
CCAligned v1

Pash through the tunnel and follow the crowd.
Durchqueren Sie den Tunnel und folgen Sie die Menschenmenge.
ParaCrawl v7.1

Do you follow the crowd or set your own standards?
Sie folgen der Menge oder Ihren eigenen Standards?
ParaCrawl v7.1

I don ?t want to follow the crowd.
Ich will nicht der Menge folgen.
ParaCrawl v7.1

Consumers follow the crowd.
Kunden folgen der breiten Masse.
ParaCrawl v7.1

But new investors are more likely to "follow the crowd" and fall in love with the latest fad.
Aber neue Investoren sind "folgen der Masse" und verlieben in den neuesten Fad wahrscheinlicher.
ParaCrawl v7.1

Do I follow the crowd?
Soll ich der Masse folgen?
ParaCrawl v7.1

To follow the crowd is a psychological feature which is hard to defeat.
Der Masse Folgen, ist eine psychologische Funktion, die ist schwer zu besiegen.
ParaCrawl v7.1

The scholar went his way, and Gringoire set out to follow the crowd which was mounting the staircase of the great chamber.
Der Student setzte seinen Weg fort, und Gringoire schickte sich an, der Menge zu folgen, welche die Treppe zum großen Verhandlungssaale hinaufdrängte.
Books v1

When you arrive in the city by train you do not have to fear that you will lose your way, just follow the crowd and take your time to take in all the weird and wonderful activities.
Wenn Sie ankommen in der Stadt mit dem Zug müssen Sie nicht zu befürchten, dass Sie Ihren Weg zu verlieren, folgen Sie einfach die Menge und nehmen Sie sich Zeit, um in all den seltsamen und wunderbaren Aktivitäten.
CCAligned v1

To listen to Jesus, we must be close to him, to follow him, like the crowd in the Gospel who chase him through the streets of Palestine.
Um auf Jesus zu hören, muss man ihm nahestehen, ihm nachfolgen, wie dies die Menschenmengen im Evangelium taten, die ihm auf den Straßen Palästinas nachliefen.
ParaCrawl v7.1

So, if you're looking to lose weight quickly, do not follow the crowd, but just try to increase your metabolism tablets or other funny tricks weight loss!
Also, wenn Sie schauen, um schnell Gewicht zu verlieren, don 't folgen die Menge und einfach versuchen, Ihren Stoffwechsel durch popping Pillen oder anderen lächerlich Gewichtsverlust Gimmicks steigern!
ParaCrawl v7.1

The loud speakers will be announcing advertising that we are unable to understand and when we abandon the airport, normally, we will follow the crowd blindly in the hope that we have a common destination.
Und wenn wir den Flughafen verlassen wollen, werden wir wahrscheinlich der Menge nachlaufen, in der Hoffnung, daß sie dort geht wo auch wir hinwollen.
ParaCrawl v7.1

From Les Corts station, it is about a one-kilometer walk to Camp Nou stadium – no need to look for signs, just follow the crowd.
Von Les Corts Station handelt es sich um einen ein Kilometer zu Fuß zum Stadion Camp Nou - keine Notwendigkeit für Zeichen zu suchen, nur um die Menge zu folgen.
CCAligned v1

Or she may simply follow the crowd, refusing to offer any unique contribution which might set her apart from family and peers.
Oder sie schließt sich einfach der Mehrzahl an und weigert sich, einen einzigartigen Beitrag zu leisten, durch den sie sich von ihrer Familie und den Gleichaltrigen unterscheiden würde.
ParaCrawl v7.1