Translation of "Follow-up activities" in German

Also, monitoring of the follow-up activities carried out by the Member States would enhance its effectiveness.
Auch die Überwachung der Folgemaßnahmen der Mitgliedstaaten würde die Wirksamkeit des Programms vergrößern.
TildeMODEL v2018

Also, monitoring the follow-up activities carried out by the Member States would add value in this regard.
Auch die Überwachung der Folgemaßnahmen der Mitgliedstaaten würde von zusätzlichem Nutzen sein.
TildeMODEL v2018

A number of follow up and planned activities are also described for each of the policy areas.
Außerdem wird für jeden Politikbereich eine Reihe von Folgemaßnahmen und geplanten Tätigkeiten aufgeführt.
TildeMODEL v2018

In conclusion, Mr Zufiaur set out the following considerations for the follow-up group's future activities:
Abschließend legt Herr ZUFIAUR folgende Erwägungen über die künftigen Tätig­keiten der Follow-up-Gruppe dar:
TildeMODEL v2018

This will form the basis for further follow-up activities in the respective countries.
Diese Berichte bilden die Grundlage für weitere Folgemaßnahmen in den betreffenden Ländern.
DGT v2019

Results of follow-up activities are communicated to the Commission in the form of reactions to notifications.
Die Ergebnisse von Folgemaßnahmen werden der Kommission in Form von Rückmeldungen mitgeteilt.
DGT v2019

It might be appropriate to group the follow-up activities for several key issues;
Es könnte zweckmäßig sein, die Umsetzungsarbeiten in Bezug auf mehrere Kernpunkte zusammenzufassen.
TildeMODEL v2018

For both parts of the mission, outcomes and follow-up activities are foreseen.
Für beide Teile der Reise sind Ergebnisse und Folgemaßnahmen vorgesehen.
TildeMODEL v2018

It might be appropriate to group the follow-up activities for several key issues.
Es könnte zweckmäßig sein, die Umsetzungsarbeiten in Bezug auf mehrere Kernpunkte zusammenzufassen.
EUbookshop v2

Other than that, there will be no follow-up activities as a result from findings from the PIR.
Darüber hinaus wird es keine Folgemaßnahmen aufgrund der Erkenntnisse aus der Überprüfung geben.
ParaCrawl v7.1

Adequate time is available for project planning and follow-up activities.
Für die Planung und die Nachbereitung des Angebots steht ausreichend Zeit zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Adequate time is available for planning and follow-up activities for the project.
Für die Planung und die Nachbereitung des Angebots steht ausreichend Zeit zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1