Translation of "Follow-up plan" in German

As the follow-up the Plan of Action should be prepared for the next ten years.
Als Follow-up sollte der Aktionsplan für die nächsten zehn Jahre aufgestellt werden.
TildeMODEL v2018

Shit, I didn’t actually have a follow-up plan.
Scheiße, ich habe wirklich keinen nachfolgenden Plan.
ParaCrawl v7.1

Mrs Cassina presented the Euromed Follow-up Committee's action plan, with particular reference to:
Frau Cassina stellt den Aktionsplan des Begleitausschusses Europa-Mittelmeer vor und erläutert insbesondere folgende Punkte:
TildeMODEL v2018

To ensure follow-up of the plan, an Innovation Panel, counting nine Ministers, has been set up.
Um das Follow-up des Plans zu gewährleisten, wurde ein aus neun Ministern bestehendes Innovationspanel eingerichtet.
TildeMODEL v2018

Evaluated institutions must prepare a follow-up plan which takes the recommendations of the evaluation report into consideration.
Die evaluierten Hochschulen müssen einen Follow-up-Plan ausarbeiten, in dem sie die Empfehlungen des Evaluierungsberichts berücksichtigen.
EUbookshop v2

Evaluated institutions must prepare a follow-up plan that has to take into consideration the recommendations of the evaluation report.
Die evaluierten Hochschulen müssen einen Follow-up-Plan ausarbeiten, in dem sie die Empfehlungen des Evaluierungsberichts berücksichtigen.
EUbookshop v2

Thankfully that was thwarted in the House of Commons and they could not follow up that plan.
Glücklicherweise wurde dies im britischen Unterhaus abgelehnt, und der Plan mußte aufgegeben werden.
EUbookshop v2

As I said then, we are already in the process of seeing how we can follow up the plan of action.
Wie ich dort sagte, sind wir jetzt dabei zu untersuchen, wie wir mit dem Aktionsplan weitermachen können.
Europarl v8

From 2007, actions improving the geographical and occupational mobility of young people in the follow-up to Action Plan for skills and mobility
Ab 2007 sollen Aktionen zur Verbesserung der geografischen und beruflichen Mobilität Jugendlicher bei den Folgemaßnahmen zu dem Aktionsplan für berufliche Qualifikationen und Mobilität stattfinden.
TildeMODEL v2018

The objectives will be subject to follow up, but the plan is brief in specifying which quantified targets will be used for that purpose.
Die Zielsetzungen werden im Rahmen eines Follow-up überprüft, genaue Angaben dazu, welche quantifizierten Zielvorgaben hierfür verwendet werden, enthält der Plan allerdings nicht.
TildeMODEL v2018

With a view to sharing good practices and discussing language issues for joint actions, a Working Group on Languages has been created to follow up the Action Plan and to help the Commission achieve the objectives of Education & Training 2010, the educational strand of the Lisbon Strategy (IV.1.1).
Für den Austausch bewährter Verfahren und die Diskussion über Sprachenfragen im Hinblick auf gemeinsame Aktionen wurde eine Arbeitsgruppe „Sprachen“ eingerichtet, die die Umsetzung des Aktionsplans begleiten und die Kommission bei der Realisierung der Ziele des Programms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ unterstützen soll, des die Bildung betreffenden Teils der Lissabon-Strategie (IV.1.1).
TildeMODEL v2018

The EU has played an important role as contributor to the first phase of the WSIS in Geneva and should now try to capitalise on this momentum, both in its contributions to the second phase of the Summit and in its priorities for the implementation and follow-up of the Plan of Action endorsed in Geneva.
Die EU hat mit ihren Beiträgen eine wichtige Rolle in der ersten WSIS-Phase in Genf gespielt und sollte jetzt versuchen, aus diesem Faktum sowohl in ihren Beiträgen zur zweiten Phase des Gipfels als auch in ihren Prioritäten für die Durchführung und Weiterverfolgung des in Genf verabschiedeten Aktionsplans Nutzen zu ziehen.
TildeMODEL v2018

In response to the conclusions of the evaluation, the Commission has prepared a follow-up action plan in order to further improve the value added of the EU shareholding in the EIF.
Die Kommission reagierte auf die Schlussfolgerungen der Bewertung mit der Ausarbeitung eines Aktionsplans für Folgemaßnahmen, um den Mehrwert der Beteiligung der EU am EIF weiter zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

In May 2002, the Commission adopted a follow-up Action Plan to eEurope 2002128, eEurope 2005129, running from 2003 to 2005 (see also heading 18.3.2).
Im Mai 2002 nahm die Kommission mit eEurope 2005128 einen nachfolgenden Aktionsplan zu eEurope 2002129 an, der von 2003 bis 2005 läuft (vgl. ferner Punkt 18.3.2).
TildeMODEL v2018

The Commission has adopted a follow-up Action Plan to e-Europe 2002, entitled E-Europe 2005, which aims to stimulate secure services, applications and content based on a widely available and secure broadband infrastructure, while at the same time ensuring the inclusion of all citizens in the information society.
Die Kommission hat einen Aktionsplan zur Weiterführung von e-Europe 2002 mit der Bezeichnung e-Europe 2005 angenommen, der die Sicherung von Diensten, Anwendungen und Inhalten auf der Grundlage einer allgemein verfügbaren und sicheren breiten Infrastruktur zum Ziel hat und gleichzeitig die Einbindung aller Bürger in die Informationsgesellschaft sicherstellen soll.
TildeMODEL v2018

Following the conclusions of the evaluation, the Commission has prepared a follow-up action plan which was presented to the Council and the Parliament in November 2012 and is currently being implemented.
Im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Bewertung hat die Kommission einen Aktionsplan für Folgemaßnahmen ausgearbeitet, der dem Rat und dem Parlament im November 2012 vorgestellt wurde und derzeit umgesetzt wird.
TildeMODEL v2018