Translation of "Following sequence" in German

For the initially discussed example, the following coding functional sequence results:
Für das eingangs behandelte Beispiel ergibt sich folgender Codierungsablauf:
EuroPat v2

Subsequently, to this vessel there was added successively in the following sequence:
In dieses Gefäss wurde sodann nacheinander in der Reihenfolge der Aufzählung eingerührt:
EuroPat v2

The organisation of a study visit usually involves the following sequence of steps:
Die Organisation eines Studienbesuchs beinhaltet normalerweise die folgenden Schritte:
EUbookshop v2

This publication is the latest in the following sequence of Eurostat publications :
Mit der vorliegenden Veröffentlichung wird die Reihe der folgenden Eurostat­Publikationen fortgesetzt:
EUbookshop v2

This fragment is linked in a T4 DNA ligase reaction with the following synthetic DNA sequence:
Dieses Fragment wird in einer T4-DNA-Ligasereaktion mit folgender synthetischen DNA-Sequenz verknüpft:
EuroPat v2

This peptide has the following aminoacid sequence:
Dieses Peptid hat die folgende Aminosäure-Sequenz:
EuroPat v2

Therefore, a two-stage calculation with the following sequence is necessary:
Es ist also eine zweistufige Berechnung mit folgender Reihenfolge nötig:
EuroPat v2

The inventive process of the type described above is characterized by the following process sequence:
Das erfindungsgemässe Verfahren der eingangs beschriebenen Art ist durch den nachfolgenden Verfahrensablauf gekennzeichnet:
EuroPat v2

The following sequence of functions can be achieved during the starting and running-up phase:
Während der Start- und Hochlaufphase läßt sich folgender Funktionsablauf realisieren:
EuroPat v2

The amines which can be used are preferred in the following sequence;
Die verwendbaren Amine sind in der Reihenfolge bevorzugt:
EuroPat v2

The following part sequence, inter alia, was found between the two cystein radicals of the substance: -Tyr-Phe-Gln-Ser-Trp-Arg-Tyr-Thr-Asp-Val-His-.
Zwischen den beiden Cysteinresten der Substanz wurde u.a. folgende Teilsequenz gefunden: -Tyr-Phye-Gln-Ser-Trp-Aug-Tyr-Thr-Asp-Val-His-.
EuroPat v2

The volumes of the substituents X increases in approximately the following sequence:
Das Volumen der Substituenten X nimmt annähernd in folgender Reihe zu:
EuroPat v2

Four layers are applied to a transparent polyester base in the following sequence:
Auf einem transparenten Polyesterträger werden in folgender Reihenfolge vier Schichten aufgetragen:
EuroPat v2

The following sequence is used as synthetic DNA sequence for this:
Als synthetische DNA-Sequenz wird dabei folgende Sequenz verwendet:
EuroPat v2

This fragment was ligated with a synthetic oligonucleotide of the following sequence:
Dieses Fragment wurde mit einem synthetischen Oligonukleotid der folgenden Sequenz ligiert:
EuroPat v2

The invention is described in more detail by the following examples and sequence protocols.
Die nachfolgenden Beispiele und die Sequenzprotokolle beschreiben die Erfindung weiter.
EuroPat v2

Insulin 1 had the following amino acid sequence:
Insulin 1 hat die folgende Aminosäuresequenz:
EuroPat v2

The invention is further elucidated by the following examples and sequence protocols.
Die nachfolgenden Beispiele und Sequenzprotokolle erläutern die Erfindung weiter.
EuroPat v2

To do this the following layers are applied in the following sequence:
Dazu werden in der folgender Reihenfolge die folgenden Schichten aufgebracht:
EuroPat v2

The primers used for the PCR had the following sequence:
Die für die PCR verwendeten Primer wiesen folgende Sequenz auf:
EuroPat v2

The synthesis was carried out according to the following reaction sequence:
Die Synthese erfolgte nach folgender Reaktionssequenz:
EuroPat v2