Translation of "For a last time" in German

I can tell you for a fact, the last time this happened, the perpetrator was sacked.
Als das das letzte Mal vorgekommen ist, wurde der Täter gefeuert.
OpenSubtitles v2018

The Fox turned around for a last time.
Der Fuchs drehte sich noch einmal um.
CCAligned v1

After a longlasting interruption she returned to the big screen for a last time.
Nach einem langjährigen Unterbruch kehrte sie ein letztes Mal auf die Filmleinwand zurück.
ParaCrawl v7.1

So for a last time, I go up into the mountains to Lago Paron.
Deshalb fahre ich noch einmal in die Berge hoch, zum Logo Paron.
ParaCrawl v7.1

The same survey will be conducted for a second and last time at the beginning of October, to coincide with the launch of the Intergovernmental Conference.
Zum Beginn der Regierungskonferenz Anfang Oktober wird die gleiche Umfrage zum zweiten und letzten Mal durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Afterwards it lasted till 1950 till she appeared in front of the camera for a last time.
Danach dauerte es bis 1950, bis sie ein letztes Mal vor der Kamera auftrat.
ParaCrawl v7.1

But before he returned to Hell, he addressed Saljin for a last time.
Doch ehe er in die Hölle zurückkehrte, wandte er sich noch einmal an Saljin.
ParaCrawl v7.1

If I can for a last time use the health claims proposal here to underline this point: Contrary to misconceptions that are currently circulating,
Darf ich ein letzten Mal den Vorschlag zu gesundheitsbezogenen Angaben hier verwenden, um diesen Punkt zu unterstreichen:
TildeMODEL v2018

If one continues to climb for about an hour to the side of the Torsäule one sees its rounded tip for a last time in front of the background of the Tennengebirge and the morning clouds, before it sinks beneath the plateau of the Hochkönig.
Wenn man etwa 1 Stunde seitlich der Torsäule aufgestiegen ist, sieht man ihre abgerundete Spitze ein letztes Mal vor dem Hintergrund des Tennengebirges und den Morgenwolken, bevor sie unter dem Hochplateau des Hochkönig versinkt.
WikiMatrix v1

He died at the Dachau concentration camp on 14 January 1941 after having acted for a last time on New Year's Eve for his fellow-sufferers.
Er starb – laut Totenschein „an Herzlähmung abgegangen“ – am 14. Januar 1941 im KZ Dachau, nachdem er an Silvester noch ein letztes Mal vor seinen Leidensgenossen aufgetreten war.
WikiMatrix v1

From 1410 to 1428 the Sparrenburg served as a ruling seat for a last time, for Count William II of Ravensberg, who came from the line of the House of Jülich that ruled the Duchy of Berg.
Von 1410 bis 1428 diente die Sparrenburg ein letztes Mal als Herrschersitz für Graf Wilhelm II. von Ravensberg, der aus der das Herzogtum Berg regierenden Linie des Hauses Jülich stammte.
WikiMatrix v1

He was arrested for a second time last week and on Saturday police again charged him with murder.
Letzte Woche wurde er zum zweiten Mal verhaftet, und am Sonntag beschuldigte ihn die Polizei wiederum des Mordes.
ParaCrawl v7.1

A show like this one tonight, where band and fans close ranks for a last time offered the perfect frame.
Ein Konzert wie dieses, wo Band und Fans noch einmal etwas näher zusammenrücken konnten, bildet dafür aus meiner Sicht einfach den perfekten Rahmen.
ParaCrawl v7.1

All gaps are perfect and I can remove the hood for a last time to add the missing rivets on the shell.
Nachdem die Spaltmasse stimmten, habe ich die Kühlerhaube ein letztes mal demontiert um die noch fehlenden Nieten anzubringen.
ParaCrawl v7.1

Two years later, the work had its first - and for a long time last - performance: the solemn movement with its bold opening was played at Nikisch's funeral in late January of 1922.
Zwei Jahre später erlebte das Werk seine für lange Zeit letzte Aufführung: das getragene Stück mit dem tonal mutigen Anfang wurde Ende Januar 1922 zu Nikischs Begräbnis gespielt.
ParaCrawl v7.1