Translation of "For administrative reasons" in German

For several reasons, administrative burdens hit SMEs harder than bigger companies.
Aus verschiedenen Gründen treffen Verwaltungslasten KMU härter als größere Unternehmen.
Europarl v8

For administrative reasons a new serial number must be introduced for the quota in question.
Aus verwaltungstechnischen Gründen muss dem genannten Zollkontingent eine neue laufende Nummer zugeteilt werden.
DGT v2019

Here too, for administrative reasons, the procedure should not be prolonged.
Auch hier sollte aus verwaltungsökonomischen Gründen das Verfahren nicht verlängert werden.
TildeMODEL v2018

The division was justified by the British for administrative reasons.
Die Teilung wurde durch die Briten mit administrativen Gründen gerechtfertigt.
WikiMatrix v1

Yet, for administrative reasons, governance arrangements are invariably partitioned into separate domains.
Dennoch können Steuerungssysteme aus admi- nistrativen Gründen ausschließlich auf separate Bereiche ausgerichtet sein.
EUbookshop v2

Please note that for administrative reasons payments cannot be refunded.
Bitte beachten Sie, dass Zahlungen aus Verwaltungsgründen nicht zurückerstattet werden können.
CCAligned v1

For administrative reasons, any remaining balance may not be refunded.
Aus administrativen Gründen ist es nicht möglich, etwaiges Restguthaben zu erstatten.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, this is not possible for administrative reasons.
Aus verwaltungstechnischen Gründen ist dies leider nicht möglich.
CCAligned v1

For administrative reasons we need your BIG number.
Aus administrativen Gründen benötigen wir Ihre Nummer.
CCAligned v1

For administrative reasons it is not possible to refund a rest credit.
Aus administrativen Gründen ist es nicht möglich, ein Restguthaben zu erstatten.
ParaCrawl v7.1

Many large organisations use their own procurement software for administrative reasons.
Viele große Firmen arbeiten heutzutage aus verwaltungstechnischen Gründen mit eigenen Einkaufssystemen.
ParaCrawl v7.1

For administrative reasons registering is required!
Aus organisatorischen Gründen ist eine Anmeldung unbedingt erforderlich!
ParaCrawl v7.1

We are allowed to collect and store your personal data for administrative reasons.
Aus Verwaltungsgründen können wir Ihre persönlichen Daten erfassen und speichern.
ParaCrawl v7.1

Samples cannot be taken back for administrative reasons.
Muster können aus verwaltungstechnischen Gründen nicht zurückgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

This applies particularly when a given population is segmented for administrative reasons.
Dies trifft insbesondere dann zu, wenn eine bestimme Bevölkerungsgruppe aus verwaltungstechnischen Gründen unterteilt ist.
EUbookshop v2

When you visit our website, we will store certain information for administrative and technical reasons.
Wenn Sie unsere Internetseiten besuchen, speichern wir aus administrativen und technischen Gründen bestimmte Informationen.
ParaCrawl v7.1

Yes, for technical and administrative reasons a separate booking must be made for each vehicle.
Ja, aus systemtechnischen und administrativen Gründen muss für jedes Fahrzeug eine separate Buchung gemacht werden.
CCAligned v1

However, for administrative reasons, it is debited within seven days of that date.
Aus administrativen Gründen wird sie aber innerhalb von sieben Tagen nach diesem Datum abgebucht.
ParaCrawl v7.1

Only the type of card and 4 digits are saved for administrative reasons.
Einzig die Kartenart und 4 Ziffern der Karte werden bei uns aus administrativen Gründen gespeichert.
ParaCrawl v7.1

When you visit our websites, we save certain information for administrative and technical reasons.
Wenn Sie unsere Internetseiten besuchen, speichern wir aus administrativen und technischen Gründen bestimmte Informationen.
ParaCrawl v7.1