Translation of "For deletion" in German

I therefore ask for the deletion of the passage referring to the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly.
Daher ersuche ich um die Streichung dieses Abschnitts zur Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU.
Europarl v8

These are the certificates you have selected for deletion:
Dies sind die Zertifikate, die Sie zum Löschen ausgewählt haben:
KDE4 v2

For these indications, the recommendation for the deletion of the indication is based on the below:
Für diese Anwendungsgebiete beruht die Empfehlung zum Streichen des Anwendungsgebiets auf Folgendem:
ELRC_2682 v1

The sentence proposed for deletion is not clear.
Der Satz, der gestrichen werden sollte, ist nicht klar.
TildeMODEL v2018

The sentences proposed for deletion do not fit into the general context.
Die zur Streichung vorgeschlagenen Sätze stehen hier sehr unvermittelt.
TildeMODEL v2018

Article 28 of the 1989 Accession Convention pro vided for the deletion of both these provisions.
Gemäß Artikel 28 des Beitrittsübereinkommens von 1989 sind diese beiden Vorschriften gestrichen worden.
EUbookshop v2

Article 28 of the 1989 Accession Convention provided for the deletion of both these provisions.
Gemäß Artikel 28 des Beitrittsübereinkommens von 1989 sind diese beiden Vorschriften gestrichen worden.
EUbookshop v2

For example, the deletion mutant for gene VI of the Cauliflower Mosaic Virus can be used as supporting DNA.
Beispielsweise ist als Träger-DNA die Deletionsmutante für Gen VI des Cauliflower-Mosaik-­Virus einsetzbar.
EuroPat v2

And then to nominate them for deletion.
Und diese Videos dann zur Löschung zu nominieren.
QED v2.0a