Translation of "For discussion only" in German

This is not a matter for discussion in Britain only.
Diese Frage stellt sich nicht nur in Großbritannien.
News-Commentary v14

Are you convinced that the Energy Roadmap 2050 should be used as the basis for a discussion not only with experts but also with the citizens of Europe about a different future for energy in Europe?
Sind Sie auch der Überzeugung, dass diese Energie-Roadmap 2050 genutzt werden sollte, um nicht nur mit informierten Kreisen, sondern auch mit den Bürgern in Europa über eine andere Energiezukunft in Europa zu diskutieren?
Europarl v8

Tabling sections of the Charter for discussion will only weaken this excellent piece of work.
Wenn einzelne Teile der Charta zur Diskussion gestellt werden, kann dies nur zu einer Abschwächung bzw. einem Bedeutungsschwund dieser ausgezeichneten Arbeit führen.
Europarl v8

He also told the Bureau about the proposal adopted by the enlarged presidency to the effect that political documents submitted to the Bureau less than 15 days before meetings would – save in exceptional circumstances – be "for discussion" only, the decision being automatically deferred to the following meeting.
Abschließend unterrichtet er das Präsidium über den von der erweiterten Präsidentschaft angenommenen Vorschlag, dass die politischen Dokumente, die dem Präsidium weniger als 2 Wochen vor seiner Sitzung zugehen, lediglich "zur Erörterung" geprüft werden (außer in Ausnahmefällen) und ein Beschluss automatisch auf die darauffolgende Präsidiumssitzung vertagt wird.
TildeMODEL v2018

Finally, he told the Bureau about the proposal adopted by the enlarged presidency to the effect that political documents submitted to the Bureau less than 15 days before meetings would – save in exceptional circumstances – be "for discussion" only, the decision being automatically deferred to the following meeting.
Abschließend unterrichtet er das Präsidium über den von der erweiterten Präsidentschaft ausgearbeiteten Vorschlag, dass die politischen Dokumente, die dem Präsidium weniger als 2 Wochen vor seiner Sitzung unterbreitet werden, lediglich "zur Erörterung" vorgelegt werden (außer in Ausnahmefällen) und die Beschlussfassung automatisch auf die darauffolgenden Präsidiumssitzung vertagt wird.
TildeMODEL v2018

Each member of the Committee may request that items be added to the agenda, but for discussion only.
Jedes Mitglied des Ausschusses kann die Aufnahme weiterer Punkte in die Tagesordnung beantragen, wobei diese jedoch lediglich erörtert werden.
DGT v2019

We would hope to see the result of these deliberations towards the end of the year in the form of a White Paper so that there is a common reference point for European discussion, not only for discussion between Mr Solana and the governments, not only between him and us, not only in the national parliaments, but also in the interests of the European public, from Poland to Portugal.
Wir möchten, dass das Ergebnis dieser Überlegungen etwa zu Jahresende in Form eines Weißbuches vorgelegt wird, damit es für die europäische Diskussion einen gemeinsamen Referenzpunkt gibt, nicht nur für die Diskussion zwischen Herrn Solana und den Regierungen, nicht nur zwischen ihm und uns, nicht nur in den nationalen Parlamenten, sondern auch in der interessierten europäischen Öffentlichkeit, von Polen bis nach Portugal.
Europarl v8

In this way the artistic practice of a major Swiss artist such as Ugo Rondinone is to be put up for discussion not only through a temporary presentation, but also by giving it a permanent presence within our collection.
Eine wichtige Schweizer Kunstposition wie Ugo Rondinone soll somit nicht nur mittels einer temporären Präsentation zur Diskussion gestellt, sondern seinem Werk auch eine dauerhafte Präsenz in unserer Sammlung gegeben werden.
ParaCrawl v7.1

That I thereby bring up for discussion only part of the complex and multi-dimensional peace problems, which are today far more complex than at Kant's lifetime, goes without saying.
Dass ich damit nur einen Ausschnitt aus der komplexen und vieldimensionierten Friedensproblematik thematisiere, die im Übrigen heute weit komplexer ist als zu Kants Lebenszeit, versteht sich gewissermaßen von selbst.
ParaCrawl v7.1

Visions and plans for the future are to be discussed, instead, taking the current state of the game as basis for discussion, only.
Entwicklungen des Spieles zu bewerten und abzustimmen. Es sollen ausdrücklich keine technischen oder Detailfragen geklärt werden, sondern vielmehr Visionen und Pläne für die Zukunft diskutiert werden.
ParaCrawl v7.1

He felt that the EESC and within the Liaison Group were quite appropriate forums for discussions that not only focused on growth and employment but also focused on social cohesion and the role of civil society.
Der Ausschuss und die Kontaktgruppe seien die geeigneten Gremien, um einen Denkprozess anzustoßen, bei dem nicht ausschließlich Wachstum und Beschäftigung im Mittelpunkt stehen, sondern der auch auf den sozialen Zusammenhalt und die Rolle der Zivilgesellschaft ausgerichtet sei.
TildeMODEL v2018

The two authorities have, for example, discussed not only the assessment of global mergers notified to both agencies but also a number of legislative reforms being proposed or introduced in the two jurisdictions.
So haben die beiden Behörden zum Beispiel nicht nur Gespräche hinsichtlich der Würdigung der bei beiden Seiten angemeldeten globalen Fusionen geführt, sondern auch eine Reihe von Gesetzesreformen debattiert, die in den beiden Zuständigkeitsgebieten vorgesehen sind oder eingeführt werden.
TildeMODEL v2018

The two authorities have, for example, discussed not only the assessment of globalmergers notified to both agencies but also a number of legislative reforms being proposed or introducedin the two jurisdictions.
So haben die beiden Behörden zum Beispiel nicht nur Gespräche hinsichtlich der Würdigung der bei beiden Seiten angemeldeten globalen Fusionen geführt,sondern auch eine Reihe von Gesetzesreformen debattiert, die in den beiden Zuständigkeitsgebietenvorgesehen sind oder eingeführt werden.
EUbookshop v2

These decisions and declarations were a solid foundation for vivid discussions, not only in the public sphere, but also in the “Climate Talk”.
Die Entscheidungen und Erklärungen boten genug Grundlage, für eine angeregte und kontroverse Diskussion nicht nur in der Öffentlichkeit sondern auch im Climate Talk.
ParaCrawl v7.1

However, they are directly linked in the context of an ongoing story.The topics of module A and B can be separately used for example by discussing only pollution in cities or only cycles of matter.
Diese Teile sind hier durch den Kontext einer durchgehenden Geschichte direkt miteinander verknüpft.Die Themen der Module A und B können aber getrennt und unter Auslassen des jeweils anderen Themas eingesetzt werden (z.B. indem nur Schadstoffe in Städten, aber keine Stoffkreisläufe besprochen werden).
ParaCrawl v7.1