Translation of "For example due to" in German

Magnetic fields can, for example, arise due to currents.
Magnetische Felder können beispielsweise aufgrund von Strömen entstehen.
EuroPat v2

The energy supply must be continuous, for example, due to a continuous discharge.
Die Energieabgabe muss hier ständig, z.B. mittels einer Dauerentladung, erfolgen.
EuroPat v2

Spontaneous failures, for example due to facet destruction, are relatively rare.
Spontanausfälle, beispielsweise durch Facettenzerstörung, treten relativ selten auf.
EuroPat v2

For example, it changes due to thermal or chemical influences of mechanical arching.
Er verändert sich beispielsweise durch thermische oder chemische Einflüsse oder durch mechanisches Verspannen.
EuroPat v2

An infringement of the voltage range in the distribution grid, for example due to decentralized generation systems, is not desirable.
Eine Spannungsbandverletzung im Verteilungsnetz, beispielsweise durch dezentrale Erzeugungsanlagen ist unerwünscht.
CCAligned v1

Imminent process disruptions, for example due to tool deterioration, are caught early.
Drohende Prozessstörungen, z. B. durch Werkzeugverschleiß, werden zuverlässig frühzeitig erkannt.
ParaCrawl v7.1

The opening of the slits may ensue, for example, due to the pressure of the headwind.
Die Öffnung der Schlitze kann beispielsweise aufgrund des Fahrtwinddruckes erfolgen.
EuroPat v2

The varistor voltage of a varistor, for example, can change due to an ESD pulse.
Bei einem Varistor kann sich bei einem ESD-Puls beispielsweise die Varistorspannung ändern.
EuroPat v2

This can take place, for example, due to a change in the product to be filled in.
Dies kann beispielsweise aufgrund eines Wechsels des zu befüllenden Produkts erfolgen.
EuroPat v2

Limiting effects which arise, for example, due to offsets can be prevented.
Begrenzungseffekte, die beispielsweise durch Offsets entstehen, können vermieden werden.
EuroPat v2

A movement of the sample can occur, for example, due to drift.
Eine Bewegung der Probe kann beispielsweise durch Drift entstehen.
EuroPat v2

The pH of cat urine can vary, however, for example due to illness.
Der pH-Wert des Katzenurins kann aber, z.B. aufgrund von Krankheiten variieren.
EuroPat v2

This may lead to variations in the advance of the film, for example, due to chain elongation.
Dabei kann es beispielsweise durch Kettenlängungen zu Schwankungen im Vorzug der Folie kommen.
EuroPat v2

Consequently, changes in the deformation, for example due to temperature differences, do not affect the uniform state of tension.
Somit beeinflussen Verformungsänderungen, zum Beispiel aus Temperaturunterschieden, den gleichmäßigen Spannungszustand nicht.
EuroPat v2

Shorter chains can result, for example, from interruptions due to the cellular structure.
Kürzere Ketten ergeben sich beispielsweise durch Unterbrechungen aufgrund der zelligen Struktur.
EuroPat v2

Slight differences may result for example due to leakages between the two valve devices.
Geringfügige Unterschiede können sich beispielsweise durch Leckagen zwischen den beiden Ventileinrichtungen ergeben.
EuroPat v2

This for example can be due to a high internal resistance of the only weakly charged battery.
Dies kann beispielsweise aufgrund eines hohen Innenwiderstandes des nur schwach geladenen Akkus geschehen.
EuroPat v2

Damage to the underside of the housing, for example, due to scratching, is thus avoided.
Beschädigungen der Unterseite des Gehäuses, beispielsweise durch Verkratzen, werden so vermieden.
EuroPat v2

A change in the flow cross-sections can, for example, be due to customer specific requirements.
Eine Veränderung der Strömungsquerschnitte kann beispielsweise durch kundenspezifische Anforderungen bedingt sein.
EuroPat v2

Production-related transmission changes in the film may occur, for example, due to fluctuations in the film thickness.
Produktionsbedingte Transmissionsänderungen der Folie können zum Beispiel durch Schwankungen in der Foliendicke auftreten.
EuroPat v2

Thus for example due to the metabolism of a cell, oxygen is consumed in its vicinity.
So wird z.B. durch den Stoffwechsel einer Zelle Sauerstoff in ihrer Umgebung umgesetzt.
EuroPat v2