Translation of "For food" in German

It will be their descendants that are used for food.
Es werden stattdessen ihre Nachkommen sein, die für die Lebensmittelproduktion verwendet werden.
Europarl v8

That is why we have to rely on the Scientific Committee for Food.
Daher müssen wir uns auf den Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuß verlassen.
Europarl v8

This traceability is essential for food safety.
Eine solche Rückverfolgbarkeit ist für die Lebensmittelsicherheit unerläßlich.
Europarl v8

It is the government that must be responsible for food safety, fulfilling a coordinating function.
Als koordinierendes Organ für die Lebensmittelsicherheit muß die Regierung verantwortlich sein.
Europarl v8

That should give us food for thought.
Das sollte uns zu denken geben.
Europarl v8

We need to work together for better food.
Wenn wir bessere Lebensmittel erhalten wollen, müssen wir zusammenarbeiten.
Europarl v8

It took one year to mobilise money for the food aid facility.
Es hat ein Jahr gedauert, um Gelder für die Nahrungsmittelhilfe-Fazilität zu beschaffen.
Europarl v8

What would we be paying for food in that financial climate?
Was würden wir bei diesem Finanzklima für Nahrungsmittel bezahlen?
Europarl v8

Consumers need protection and the mechanism that is there to protect them is the Scientific Committee for Food.
Die Verbraucher müssen geschützt werden, und der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuß garantiert diesen Schutz.
Europarl v8

Today we have a European and also a partially global market for food.
Wir haben heute einen europäischen, teilweise sogar einen globalen Markt für Lebensmittel.
Europarl v8

And as the European Parliament is a budgetary authority, logically this should give us food for thought too.
Und uns im Europäischen Parlament als Haushaltsbehörde sollte das auch zu denken geben.
Europarl v8

No maximum level is currently established for pet food and feed materials of mineral origin other than phosphates.
Für Heimtierfutter und Futtermittelausgangsstoffe mineralischen Ursprungs außer Phosphaten ist derzeit kein Höchstgehalt festgelegt.
DGT v2019

Consequently, cloning for food production is not financially viable.
Es ist daher finanziell unrentabel für die Nahrungsmittelversorgung.
Europarl v8

It therefore has no added value for food supply at this point in time.
Es besteht derzeit also kein Mehrwert im Hinblick auf die Nahrungsmittelversorgung.
Europarl v8

We must really care for the food security of our continent.
Wir müssen uns wirklich für die Nahrungsmittelsicherheit auf unserem Kontinent einsetzen.
Europarl v8

It is a vital and irreplaceable food for plant life.
Es ist eine grundlegende und unersetzbare Nahrungsquelle für Pflanzen.
Europarl v8

This, of course, includes finding food for nine billion people.
Dazu zählt natürlich die Nahrungsmittelversorgung von neun Milliarden Menschen.
Europarl v8

Fishing is important for food, and also ensures a variety of jobs.
Fischerei ist wichtig für die Ernährung und sichert auch eine Vielzahl an Arbeitsplätzen.
Europarl v8