Translation of "For him" in German

I thank him for mentioning that.
Ich bedanke mich bei ihm dafür, dass er dies erwähnt hat.
Europarl v8

I have been criticised for giving him my support.
Ich bin für meine Unterstützung für ihn kritisiert worden.
Europarl v8

I want to thank him for that.
Dafür möchte ich ihm meinen Dank aussprechen.
Europarl v8

We appreciate that very much and thank him for his work.
Wir wissen das zu schätzen und danken ihm für seine Arbeit.
Europarl v8

I thank him for according our institution that respect.
Ich danke ihm, daß er unserer Institution diesen Respekt erwiesen hat.
Europarl v8

I do not reproach him for this.
Ich werfe ihm das nicht vor.
Europarl v8

I thank him for his efforts.
Ich danke ihm für seine Mühe.
Europarl v8

I salute him for all he has done in this area.
Ich danke ihm für alles, was er in diesem Bereich geleistet hat.
Europarl v8

I thank him for making this point.
Ich danke ihm, dass er darauf hinwies.
Europarl v8

We in Parliament are not going to put pressure on him for the time being.
Wir hier im Parlament werden vorläufig noch keinen Druck auf ihn ausüben.
Europarl v8

I would also like to thank him for his excellent cooperation.
Ferner möchte ich ihm für die gute Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

These last two conclusions are supported by Mr Hoppenstedt and we are grateful to him for that.
Beide Schlußfolgerungen werden von Herrn Hoppenstedt unterstützt, wofür wir ihm danken.
Europarl v8

I thought I might save it for him as a late Valentine but early Easter gift.
Ich dachte, ihm das als verspätetes Valentins- oder verfrühtes Ostergeschenk zu präsentieren.
Europarl v8

I am extremely grateful to him for it, it is apt and comprehensive.
Ich bin ihm äußerst dankbar dafür, denn er ist treffend und umfassend.
Europarl v8

He has been taken seriously ill and has no one to care for him.
Er ist schwer krank und hat niemanden, der sich um ihn kümmert.
Europarl v8

I would not wish to measure myself against him, to fight him for the job.
Ich möchte mich nun nicht mit ihm messen und nicht mit ihm konkurrieren.
Europarl v8

We thank him for attending Question Time.
Wir danken ihm für seine Anwesenheit.
Europarl v8

Mr Bourlanges proposed instead to increase them, and I thank him for this.
Herr Bourlanges hat eine Korrektur nach oben vorgeschlagen, dafür danke ich ihm.
Europarl v8

I also want to congratulate Mr Mitchell and thank him for his report.
Ich möchte außerdem Herrn Mitchell zu seinem Bericht beglückwünschen und ihm dafür danken.
Europarl v8

I thank him for granting my request.
Ich möchte ihm dafür danken, dass er dieser Bitte nachgekommen ist.
Europarl v8

I thank him for his commitment and for his specific proposals.
Ich danke ihm für sein Engagement und auch für die konkreten Vorschläge.
Europarl v8

I support him entirely in his approach and I thank him for it.
Ich unterstütze ihn von ganzem Herzen bei seinem Ansatz und danke ihm dafür.
Europarl v8

I thank him for his very kind wishes.
Ich danke ihm für seine Glückwünsche.
Europarl v8

So congratulations to him for the valuable part he has played as well.
Daher Glückwünsche für die wertvolle Rolle, die auch er gespielt hat.
Europarl v8

Rather, I am extremely grateful to him for his thought-provoking work.
Ich danke ihm vielmehr ausdrücklich für seine intelligenten Denkanstöße.
Europarl v8