Translation of "For many reasons" in German
																						I
																											am
																											voting
																											against
																											this
																											proposal
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Ich
																											stimme
																											aus
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Gründen
																											gegen
																											diesen
																											Vorschlag.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											meeting
																											at
																											Tampere
																											was,
																											for
																											many
																											reasons,
																											important
																											for
																											the
																											Union.
																		
			
				
																						Tampere
																											war
																											in
																											vielerlei
																											Hinsicht
																											für
																											die
																											Europäische
																											Union
																											wichtig.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											am
																											voting
																											against
																											this
																											report
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Ich
																											stimme
																											aus
																											verschiedenen
																											Gründen
																											gegen
																											diesen
																											Bericht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											vote
																											is
																											an
																											excellent
																											outcome
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Das
																											Votum
																											ist
																											aus
																											vielen
																											Gründen
																											ein
																											ausgezeichnetes
																											Ergebnis.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											regard
																											this
																											report
																											as
																											particularly
																											important,
																											for
																											very
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Ich
																											halte
																											diesen
																											Bericht
																											aus
																											sehr
																											vielen
																											Gründen
																											für
																											besonders
																											wichtig.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											important
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Dies
																											ist
																											aus
																											mehreren
																											Gründen
																											wichtig.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											inclusion
																											of
																											primary
																											schools
																											is,
																											I
																											think,
																											justified
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Die
																											Beteiligung
																											der
																											Grundschulen
																											ist
																											meines
																											Erachtens
																											aus
																											vielen
																											Gründen
																											gerechtfertigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											for
																											many
																											good
																											reasons,
																											then,
																											that
																											I
																											propose
																											that
																											Parliament
																											reject
																											this
																											proposal.
																		
			
				
																						Ich
																											empfehle
																											dem
																											Parlament
																											also
																											aus
																											vielen
																											guten
																											Gründen,
																											diesen
																											Vorschlag
																											abzulehnen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											outcome
																											of
																											the
																											talks
																											is
																											a
																											success
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Das
																											Ergebnis
																											der
																											Verhandlungen
																											ist
																											aus
																											vielerlei
																											Gründen
																											ein
																											Erfolg.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											integration
																											is
																											difficult
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Diese
																											Integration
																											gestaltet
																											sich
																											aus
																											vielerlei
																											Gründen
																											schwierig.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Increasing
																											energy
																											efficiency
																											is
																											an
																											important
																											aim
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Die
																											Steigerung
																											der
																											Energieeffizienz
																											ist
																											aus
																											verschiedenen
																											Gründen
																											ein
																											wichtiges
																											Ziel.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											are
																											many
																											references
																											for
																											it
																											and
																											many
																											reasons
																											to
																											defend
																											it.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											genügend
																											Hinweise
																											darauf
																											und
																											viele
																											Gründe,
																											sie
																											zu
																											verteidigen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											many
																											reasons,
																											Thailand
																											has
																											a
																											very
																											bad
																											global
																											image
																											problem.
																		
			
				
																						Aus
																											vielerlei
																											Gründen
																											hat
																											Thailand
																											weltweit
																											ein
																											schweres
																											Image-Problem.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						For
																											so,
																											so
																											many
																											reasons,
																											we
																											need
																											to
																											change
																											our
																											global
																											food
																											production
																											systems.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											so
																											viele
																											Gründe,
																											warum
																											wir
																											unsere
																											Nahrungsproduktion
																											global
																											ändern
																											müssen.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Violence
																											against
																											women
																											in
																											Afghanistan
																											persists
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Gewalt
																											gegen
																											Frauen
																											in
																											Afghanistan
																											hat
																											viele
																											Ursachen.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Bacteria
																											can
																											become
																											resistant
																											to
																											antibiotics
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Die
																											Gründe
																											dafür,
																											dass
																											Bakterien
																											resistent
																											werden
																											können,
																											sind
																											vielfältig.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Mary
																											hates
																											her
																											job
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Maria
																											hasst
																											ihren
																											Beruf
																											aus
																											vielen
																											Gründen.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Both
																											options
																											proved
																											unsuccessful,
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Beide
																											Optionen
																											erwiesen
																											sich
																											aber
																											aus
																											vielerlei
																											Gründen
																											nicht
																											als
																											erfolgreich.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						I
																											sympathise
																											with
																											your
																											wife
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Ich
																											habe
																											aus
																											vielen
																											Gründen
																											Mitgefühl
																											mit
																											Ihrer
																											Frau.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						This
																											is
																											a
																											happy
																											night
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Dies
																											ist
																											eine
																											glückliche
																											Nacht,
																											aus
																											vielen
																											Gründen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						This
																											just
																											can't
																											happen
																											for
																											so
																											many
																											reasons...
																		
			
				
																						Das
																											darf
																											aus
																											so
																											vielen
																											Gründen
																											nicht
																											passieren.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						This
																											did
																											not
																											happen
																											for
																											many
																											reasons.
																		
			
				
																						Aus
																											vielen
																											Gründen
																											geschah
																											dies
																											nicht.
															 
				
		 EUbookshop v2