Translation of "For remembering" in German

I want to thank you for remembering him in the European Parliament.
Ich möchte Ihnen danken, dass Sie im Europäischen Parlament seiner gedenken.
Europarl v8

He forgot that yesterday is only for remembering.
Er vergaß, dass das Gestern nur eine Erinnerung ist.
OpenSubtitles v2018

Oh, Jack, thank you for remembering.
Oh, Jack, danke, dass du dich daran erinnerst.
OpenSubtitles v2018

I guess I can't fault you for not remembering me.
Ich kann's Ihnen kaum vorwerfen, dass Sie sich nicht an mich erinnern.
OpenSubtitles v2018

I don't blame you for not remembering me.
Ich hab Verständnis dafür, dass du dich nicht an mich erinnerst.
OpenSubtitles v2018

For not remembering any of this, not... not remembering you.
Dass ich mich an nichts erinnere, auch nicht an dich.
OpenSubtitles v2018

Forgive me for remembering, Cardinal.
Vergebt mir die Erinnerung, Kardinal.
OpenSubtitles v2018

Thanks for remembering my coat.
Danke, dass du an meinen Mantel gedacht hast.
OpenSubtitles v2018

Forgive me for not remembering.
Verzeihen Sie, ich erinnerte mich nicht.
OpenSubtitles v2018

Except for remembering events that haven't happened yet.
Nur erinnern sie sich an Dinge, die noch nicht passiert sind.
OpenSubtitles v2018

Thanks for remembering our rules.
Ach, danke, dass sie sich an die Hausordnung halten.
OpenSubtitles v2018

Guess I can't blame you for not remembering.
Ich kann es dir nicht verdenken, dich nicht zu erinnern.
OpenSubtitles v2018

You come to me for help remembering'?
Du kommst zu mir, um dir beim erinnern zuhelfen?
OpenSubtitles v2018

Thank you for remembering my birthday.
Danke, dass du an meinen Geburtstag gedacht hast!
Tatoeba v2021-03-10