Translation of "For review" in German

We also see a need for a review of the EU's own resources system.
Auch die Überarbeitung des Systems der Eigenmittel der EU halten wir für notwendig.
Europarl v8

It is time for a major review of the common fisheries policy - an immediate review.
Es ist an der Zeit, eine gründliche Revision der gemeinsamen Fischereipolitik durchzuführen.
Europarl v8

Instead I call for a complete review of all these anti-terrorism laws.
Stattdessen rufe ich zu einer vollständigen Überprüfung all dieser Antiterrorismusgesetze auf.
Europarl v8

When this comes up for review these points should be toughened-up.
Bei der Überprüfung sollten diese beiden Punkte strenger formuliert werden.
Europarl v8

This is a heavy burden and calls for a review earlier than planned.
Diese Hypothek wiegt schwer und erfordert eher als geplant eine Revision.
Europarl v8

When the new Commission was appointed, we had asked for a review of the regulations concerning transparency.
Wir hatten bei der Ernennung der neuen Kommission eine Überarbeitung der Transparenzvorschriften gefordert.
Europarl v8

Accordingly, the report calls for a review to clarify this position.
Daher wird in dem Bericht ihre Revision gefordert, um diese Position klarzustellen.
Europarl v8

The same may be said for the review of the Lisbon Strategy.
Dasselbe gilt für die Überprüfung der Strategie von Lissabon.
Europarl v8

We have just launched the public consultation exercise for this review.
Wir haben zu diesem Zweck gerade erst eine öffentliche Konsultation eingeleitet.
Europarl v8

I support the call for a policy review.
Ich unterstütze den Aufruf zur Umgestaltung der Agrarpolitik.
Europarl v8

That is why I have called for a further review of the regulation.
Deshalb habe ich eine weitere Überprüfung der Verordnung gefordert.
Europarl v8

Information for the review was obtained from the following:
Die für die Überprüfung herangezogenen Informationen stammten aus folgenden Quellen:
MultiUN v1

In this regard, I have called for a review of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus.
Diesbezüglich habe ich eine Überprüfung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern gefordert.
MultiUN v1

Call tracking is a method of performance review for advertising.
Telefon-Tracking ist eine Methode der Erfolgskontrolle für Werbung.
Wikipedia v1.0

A revised procedure for the linguistic review of product information will be implemented from the beginning of 2002.
Ab 2002 wird ein revidiertes Verfahren zur sprachlichen Überprüfung der Produktinformationen angewendet.
EMEA v3

It is also noted that no request for a review of the countervailing measures has been received.
Ergänzend ist darauf hinzuweisen, dass keine Überprüfung der Ausgleichsmaßnahmen beantragt wurde.
JRC-Acquis v3.0