Translation of "For the avoidance of any doubt" in German

I would like to stress once again, for the avoidance of any possible doubt, that this by no means justifies the situation in Chechnya, but we do need a careful analysis of that area.
Ich möchte noch einmal betonen - um nicht missverstanden zu werden -, dass das keine Rechtfertigung für Tschetschenien ist, aber wir brauchen schon eine genaue Analyse für dieses Gebiet.
Europarl v8

For the avoidance of any doubt, this Regulation should provide for the transfer of the auction proceeds directly to the auctioneer appointed by each Member State.
Um jeden Zweifel auszuräumen, sollte die vorliegende Verordnung festlegen, dass die Versteigerungserlöse direkt an den von jedem Mitgliedstaat bestellten Auktionator überwiesen werden.
DGT v2019

In the light of the judgment of the Court of Justice of 6 May 2008 in Case C-133/06 and for the avoidance of any doubt and for the sake of legal certainty, those two institutions requested that the provision in the proposed codified text be redrafted.
In Anbetracht des Urteils des Gerichtshofs vom 6. Mai 2008 in der Rechtssache C-133/06, sowie um jede Zweideutigkeit zu vermeiden und aus Gründen der Rechtssicherheit forderten diese zwei Organe eine Umformulierung dieser Vorschrift im vorgeschlagenen kodifizierten Text.
TildeMODEL v2018

For the avoidance of any doubt, Id like to make absolutely clear that - subject to confirmation I will fulfil my tasks to the best of my ability serving the European general interest, and only the European general interest.
Um jeden Zweifel auszurumen, mchte ich klarstellen, dass ich vorbehaltlich der Besttigung meiner Ernennung meine Aufgaben nach bestem Wissen und Gewissen ausschlielich im Dienste des allgemeinen europischen Interesses erfllen werde.
TildeMODEL v2018

For the avoidance of any doubt, and to ensure the coherence of back testing programmes, the Commission should follow Basle in making it clear that for the purposes of back testing a one day holding period should be used.
Um keine Zweifel aufkommen zu lassen und die Kohärenz der Rückvergleichs­verfahren zu gewährleisten, sollte sich die Kommission hier dem Basler Ausschuß anschließen und ihrerseits deutlich zum Aus­druck bringen, daß im Rahmen von Rückvergleichen mit einer eintägigen Haltedauer gearbeitet werden sollte.
TildeMODEL v2018

For the avoidance of any doubt, and to ensure the coherence of backtesting programmes, the Commission should follow Basle in making it clear that for the purposes of backtesting a one day holding period should be used.
Um keine Zweifel aufkommen zu lassen und die Kohärenz der Rückvergleichs­verfahren zu gewährleisten, sollte sich die Kommission hier dem Basler Ausschuß anschließen und ihrerseits deutlich zum Aus­druck bringen, daß im Rahmen von Rückvergleichen mit einer eintägigen Haltedauer gearbeitet werden sollte.
TildeMODEL v2018

For the avoidance of any doubt it should be added that, while the minority considers for those reasons that the referral is inadmissible, it agrees with the answers to the referred questions.
Zur Vermeidung jeglichen Zweifels ist hinzuzufügen, dass die Minderheit die Vorlage aus diesen Gründen für unzulässig hält, den Antworten auf die Vorlagefragen aber zustimmt.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of any doubt, if you claim this welcome bonus at 32Red Bingo you are not permitted to claim the welcome bonus at 32Red Casino, Dash Casino, Nedplay Casino or Golden Lounge Casino unless you have a personal invitation from that casino.
Zur Vermeidung von Zweifeln Wenn Sie diesen Willkommen bei 32Red Bingo Bonus dürfen Sie nicht zu den Willkommensbonus bei 32Red Casino, Dash Casino, Nedplay Casino oder Golden Lounge Casino zu behaupten, es sei denn, Sie eine persönliche Einladung von diesem Casino haben.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of any doubt, nothing in this agreement shall prejudice or limit your rights to use copyright protected content under the exceptions or limitations to copyright protection or other related “fair use” or “fair dealing” rights under your domestic law.
Zur Klarstellung: Keine Bestimmung der vorliegenden Vereinbarung beeinträchtigt oder beschränkt Ihre Rechte in Bezug auf die Verwendung urheberrechtlich geschützter Inhalte gemäß den Ausnahmen oder Einschränkungen des Urheberrechtsschutzes oder anderen Rechten zur fairen Nutzung bzw. im gerechtfertigten Umfang, die nach Ihrem nationalen Recht gelten.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of doubt, any consent given for any other reason, for instance (and if applicable) e-Privacy (including direct marketing) or banking secrecy, remains unaffected by this paragraph.
Zur Klarstellung gilt, dass jegliche Zustimmung, die aus sonstigen Gründen, z. B. (und sofern zutreffend) E-Privacy (einschließlich Direktmarketing) oder Bankgeheimnis, erfolgt, von diesem Abschnitt nicht berührt wird.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of any doubt, any reference in this Privacy Policy to “your data” shall include data about other individuals that you have provided us with.
Um etwaigen Zweifeln vorzubeugen, weisen wir darauf hin, dass in dieser Datenschutzerklärung enthaltene Verweise auf „Ihre Daten“ die uns von Ihnen über andere Personen zur Verfügung gestellten Daten einschließen.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of any doubt in places where such suspicions are sometimes aired: we neither receive any money from governments nor have been influenced by them in any way.
Um alle Zweifel auszuräumen, die von gewissen Seiten manchmal hervorgebracht werden: Weder erhalten wir Geld von Regierungen, noch wurden wir von ihnen in jeglicher Art und Weise beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of any doubt, in all cases where the chemical name of a compound according to the invention and the depiction of the chemical structure of a compound according to the invention mistakenly do not agree, the compound according to the invention is defined unambiguously by the depiction of the chemical structure.
Um möglichen Zweifeln vorzubeugen wird überall, wo zu einer erfindungsgemäßen Verbindung die chemische Bezeichnung der Verbindung und die Abbildung der chemischen Struktur der Verbindung fälschlicherweise nicht übereinstimmen, die erfindungsgemäße Verbindung eindeutig durch die Abbildung der chemischen Struktur definiert.
EuroPat v2

Your continued use of any part of the Website after the date on which the Terms of Use are stated to come into effect will be deemed to be Your binding acceptance of the revised Terms of Use, including (for the avoidance of doubt) any additions, removals, substitutions or other changes to the identities of the Parties in paragraph 2.1 of these Promotions General Terms & Conditions, whether or not You have had notice of, or have read, the revised Terms of Use.
Ihre weitere Verwendung der Webseite (ganz oder teilweise) nach dem Datum des Inkrafttretens der Nutzungsbedingungen wird als bindende Annahme der überarbeiteten Nutzungsbedingungen erachtet, einschließlich aller zusätzlichen, entfernten oder ersetzten Bestimmungen oder anderer Änderungen an den Identitäten der in Paragraph 2.1 dieser Promotionen Konditionen und Beschränkungen erwähnten Parteien, ungeachtet ob Sie über die überarbeiteten Nutzungsbedingungen informiert wurden oder diese gelesen haben oder nicht.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of doubt, any consent given for any other reason, for instance (and if applicable) compliance with the Federal Act on Data Protection or the banking secrecy provision of the Swiss Federal Act on Banks and Savings Banks remains unaffected by this paragraph.
Zur Klarstellung gilt, dass jegliche Einwilligung, die aus sonstigen Gründen erfolgt, z. B. (und sofern zutreffend) Einhaltung des Bundesgesetzes über den Datenschutz oder der Bestimmung zum Bankgeheimnis im Bundesgesetz über die Banken und Sparkassen, von diesem Abschnitt nicht berührt wird.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of any doubt, you have the above rights with respect to the Data where your identity has been established or to other Data if stipulated by the Regulation or the Act for any such other Data.
Um Zweifeln vorzubeugen, wird aufgeführt, dass Sie diese oben aufgeführten Rechte bei Daten haben, bei denen Ihre Identität festgestellt worden ist bzw. bei anderen Daten, sofern die Verordnung oder das Gesetz das für solche anderen Daten festlegen.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of doubt, any consent given for any other reason, for instance (and if applicable) e-Privacy or banking secrecy in accordance with the General Terms and Conditions, remains unaffected by this paragraph.
Zur Klarstellung gilt, dass jegliche Zustimmung, die aus sonstigen Gründen, z. B. (und sofern zutreffend) E-Privacy oder Bankgeheimnis gemäß der Allgemeinen Geschäftsbedingungen erfolgt, von diesem Abschnitt nicht berührt wird.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of doubt, any mention of Free spins in this bonus policy refers to spins that do not reduce money from your bankroll, regardless of what those free spins are marketed as.
Zur Vermeidung von Missverständnissen bezieht sich jede Erwähnung von Freispielen in dieser Bonusrichtlinie auf Spiele, die ungeachtet des Vermarktungszwecks nicht das Guthaben Ihrer Bankroll verringern.
ParaCrawl v7.1

Continued use of the Online Casino service after the date of entry into force of the revised Term, shall automatically be considered as consent and acceptance of the revised Terms, including (for the avoidance of doubt) any additions, deletions, substitutions or other changes in the Identifying Information relating to the Company, referred to in paragraph 2.1 of these Terms, regardless of whether the player received a notification or read the revised Terms.
Die fortgesetzte Nutzung des Online Casino-Service nach dem Tag des Inkrafttretens der geänderten Bedingung, gilt automatisch als Zustimmung und Annahme der überarbeiteten Bedingung(en), einschließlich (zur Vermeidung von Zweifeln) jeglicher Ergänzungen, Löschungen, Austausch oder sonstigen Änderungen in den Identifizierungsinformationen in Bezug auf die Gesellschaft, die in Ziffer 2.1 dieser Bedingungen genannt werden, unabhängig davon, ob der Spieler eine Benachrichtigung erhalten hat, oder die überarbeiteten Bedingungen gelesen hat.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of any doubt, TomTom Telematics does not warrant or imply that the use of its products or services can in itself guarantee compliance with your tax or legal obligations.
Zur Klarstellung: TomTom Telematics garantiert oder impliziert nicht, dass die Verwendung von Produkten oder Diensten des Unternehmens allein zur Erfüllung der steuerlichen und rechtlichen Pflichten ausreichen.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of any doubt, if you claim this welcome bonus at 32Red you are not permitted to claim the welcome bonus at Dash Casino, Nedplay Casino or Golden Lounge Casino unless you have a personal invitation from that casino.
Zur Vermeidung von Zweifeln Wenn Sie diesen Willkommen bei 32Red Bingo Bonus dürfen Sie nicht zu den Willkommensbonus bei 32Red Casino, Dash Casino, Nedplay Casino oder Golden Lounge Casino zu behaupten, es sei denn, Sie eine persönliche Einladung von diesem Casino haben.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of any doubt, the Company is the owner licensee of the copyright, trademarks and other intellectual property rights and/or the Interactive System and all games offered on the website.
Zur Vermeidung von Zweifeln ist das Unternehmen der Eigentümer-Lizenznehmer des Urheberrechts, der Marken und anderer geistiger Eigentumsrechte und/oder des Interaktiven Systems und aller auf der Website angebotenen Spiele.
ParaCrawl v7.1

This proposal ensures, for the avoidance of any doubts, that in the case of conflict with Article 20(2) of the Services Directive, the provisions of this Regulation will prevail.
Um jegliche Zweifel auszuräumen, wird durch den vorliegenden Vorschlag sichergestellt, dass im Falle eines Konflikts mit Artikel 20 Absatz 2 der Dienstleistungsrichtlinie die Vorschriften der vorliegenden Verordnung maßgebend sind.
TildeMODEL v2018