Translation of "For traceability" in German

This scheme provides for traceability and consequently for a form of labelling.
Die Regelung sieht die Rückverfolgbarkeit und demzufolge eine Form der Etikettierung vor.
Europarl v8

The very nature of fisheries has implications for traceability.
Das Wesen der Fischereitätigkeit als solche hat Auswirkungen auf die Rückverfolgbarkeit.
Europarl v8

It allows for traceability across MS borders.
Damit kann über die Grenzen der Mitgliedstaaten hinweg rückverfolgt werden.
TildeMODEL v2018

The procedures for ensuring traceability at Community level shall be established by the Commission.
Die Verfahren zur Sicherstellung der Rückverfolgbarkeit auf Gemeinschaftsebene werden von der Kommission festgelegt.
DGT v2019

It is also not possible to establish clear traceability for catering waste.
Hinzu kommt, dass eine eindeutige Rückverfolgbarkeit von Küchenabfällen unmöglich ist.
TildeMODEL v2018

Both marks will allow for traceability.
Beide Kennzeichnungen werden die Rückverfolgbarkeit ermöglichen.
TildeMODEL v2018

This includes plans to publish new proposals for labelling and traceability in the autumn.
Darüber hinaus sind spezifi­sche Maßnahmen zur Bekämpfung von Listeriosen und Salmonellosen geplant.
EUbookshop v2

It allows animal for origin traceability across MS borders.
Damit kann über die Grenzen der Mitgliedstaaten hinweg rückverfolgt werden.
EUbookshop v2

Common visualizations for traceability information are matrices, graphs, lists, and hyperlinks.
Gängige Visualisierungen sind Traceability Matrizen, Graphen, Listen und Hyperlinks.
WikiMatrix v1

This desire for traceability is en shrined in other regulations.
Diese RückVerfolgbarkeit ist in anderen Rechtsvorschriften geregelt.
EUbookshop v2

Processing starts with detailed incoming inspection and guaranteed traceability for all goods.
Die Verarbeitung beginnt durch detailgetreue Eingangskontrolle und garantierte Rückverfolgbarkeit der Ware.
ParaCrawl v7.1

In addition, the Supplier guarantees continuous traceability for serial parts.
Darüber hinaus garantiert der Lieferant eine durchgängige Rückverfolgbarkeit der Serienteile.
ParaCrawl v7.1

This is not strictly necessary but it is very helpful for promoting traceability.
Dies ist keine zwingend erforderliche Maßnahme, fördert jedoch die Nachvollziehbarkeit ungemein.
ParaCrawl v7.1

This includes business intelligence and traceability for detailed product tracking.
Dazu zählen Business Intelligence und Traceability zur detaillierten Produktverfolgung.
ParaCrawl v7.1

For Fuesers, consistent traceability of production and delivery batches is a matter of course.
Eine lückenlose Nachverfolgbarkeit der Produktions- und Lierferchargen ist für Fuesers eine Selbstverständlichkeit.
ParaCrawl v7.1

This serves for traceability and evidence purposes.
Die dient der Nachvollziehbarkeit und Beweiszwecken.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, Quality Control is taking samples on a regular basis for better traceability.
Darüber hinaus sammelt unser Qualitätskontrollteam regelmäßig Produktionsproben für eine bessere Rückverfolgbarkeit.
CCAligned v1