Translation of "Forage crops" in German

Cattle and sheep are bred and forage crops are grown.
Hier wird Rinder- und Schafzucht betrieben und es werden Futterpflanzen angebaut.
ParaCrawl v7.1

But, of course, cereals and forage crops are grown here as well.
Angebaut werden hier natürlich auch Getreide und Futterpflanzen.
ParaCrawl v7.1

Hechenbichler: More calcium in forage crops User login
Hechenbichler: Mehr Calcium im Grundfutter Kennwort vergessen?
ParaCrawl v7.1

Phosphorus via forage crops improves fertility.
Phosphor über das Grundfutter verbessert die Fruchtbarkeit.
ParaCrawl v7.1

Majority of forage mowers are being used for cutting forage crops.
Die Mehrheit der Futter Mäher werden zum Schneiden von Futterpflanzen verwendet.
ParaCrawl v7.1

Phosphorus via your own forage crops is more effective than supplemental mineral feed you buy.
Phosphor über das eigene Grundfutter ist wirksamer als zugekauftes Mineralfutter.
ParaCrawl v7.1

Hechenbichler: More sulphur in forage crops User login
Hechenbichler: Mehr Schwefel im Grundfutter Kennwort vergessen?
ParaCrawl v7.1

Sewage sludge can only be used on arable land and it has to be carefully ploughed in before sowing forage crops, green maize and silage maize.
Auf Ackerflächen sind Klärschlämme vor der Aussaat von Futterpflanzen, Grünmais und Silagemais sorgfältig einzupflügen.
TildeMODEL v2018

As a result of the extension of forage crops since I960, Poland and Romania have increased their populations of cattle.
Polen und Rumänien haben nach 1960 dank Ausdehnung der Hauptfutterfläche die Rinder bestände vergrößert.
EUbookshop v2

The conservation of silage made from grass and forage crops is an essential part of modern beef and dairy production systems.
Die Silagekonservierung von Gras und Futterpflanzen ist von enormer Bedeutung für die moderne Rindfleisch- und Milchproduktion.
CCAligned v1

Our products supplement one another optimally and improve levels of phosphorus, sulphur and calcium in forage crops.
Unsere Produkte ergänzen sich optimal und verbessern den Phosphor- Schwefel- und Calciumgehalt im Grundfutter.
ParaCrawl v7.1

Powerphos puts the missing phosphorus into the cattle slurry so that the phosphorus content in the forage crops improves rapidly.
Powerphos bringt den fehlenden Phosphor in die Rindergülle. Damit verbessert sich der Phosphorgehalt im Grundfutter rasch.
ParaCrawl v7.1

You can compensate for this with MEERKALK, encourage grass growth and enrich forage crops with calcium.
Mit Meerkalk können Sie das ausgleichen, den Graswuchs fördern und das Grundfutter mit Calcium anreichern.
ParaCrawl v7.1

Firstly, there will be introduced stricter rules of marking food products and medicines, forage crops and seeds.
Erstens gibt eingeführt strengeren Regeln der Kennzeichnung Lebensmittel und Medikamente, Futterpflanzen und Saatgut.
ParaCrawl v7.1

Dr. Kidwaro is currently conducting research in cereal and forage crops at the Prussing and Mitchell Street university farms.
Dr. Kidwaro forscht derzeit an Getreidefrüchten und Futterpflanzen an den Farmen von Prussing und Mitchell Street.
ParaCrawl v7.1

The new mower combination will be used for meadows, pasture and forage crops planted on arable land.
Die neue Mähkombination wird auf den Wiesen, Weiden und die Futterpflanzen auf den Ackerflächen mähen.
ParaCrawl v7.1

Experience gained during that temporary experiment has shown that the species Biserrula pelecinus, Lathyrus cicera, Medicago doliata, Medicago italica, Medicago littoralis, Medicago murex, Medicago polymorpha, Medicago rugosa, Medicago scutellata, Medicago truncatula, Ornithopus compressus, Ornithopus sativus, Plantago lanceolata, Trifolium fragiferum, Trifolium glanduliferum, Trifolium hirtum, Trifolium isthmocarpum, Trifolium michelianum, Trifolium squarrosum, Trifolium subterraneum, Trifolium vesiculosum and Vicia benghalensis contribute to establishing new fodder plant seed mixtures that offer solutions for persistent, productive and biodiverse pastures and forage crops.
Die bei diesem zeitlich befristeten Versuch gesammelten Erfahrungen haben gezeigt, dass die Arten Biserrula pelecinus, Lathyrus cicera, Medicago doliata, Medicago italica, Medicago littoralis, Medicago murex, Medicago polymorpha, Medicago rugosa, Medicago scutellata, Medicago truncatula, Ornithopus compressus, Ornithopus sativus, Plantago lanceolata, Trifolium fragiferum, Trifolium glanduliferum, Trifolium hirtum, Trifolium isthmocarpum, Trifolium michelianum, Trifolium squarrosum, Trifolium subterraneum, Trifolium vesiculosum und Vicia benghalensis zur Herstellung neuer Futterpflanzensaatgut-Mischungen beitragen, die Lösungen für dauerhafte, produktive und biologisch vielfältige Weideflächen und Futterpflanzen bieten.
DGT v2019

According to Article 7 Member States shall prohibit the use of sludge on grassland or forage crops at least three weeks before grazing or harvesting, on soil in which fruit and vegetable crops are growing (except fruit trees) and ten months preceding the harvest on grounds where fruits or vegetable grow in direct contact with the soil and which are eaten raw.
Gemäß Artikel 7 untersagen die Mitgliedstaaten die Verwendung von Schlämmen auf Weiden oder Futteranbauflächen mindestens drei Wochen vor der Beweidung bzw. der Ernte auf Böden, auf denen Obst- und Gemüsekulturen angebaut werden (mit Ausnahme von Obstbäumen) und zehn Monate vor der Ernte auf Böden, auf denen Obst- und Gemüsekulturen angebaut werden, die unmittelbar mit dem Boden in Berührung kommen und roh verzehrt werden.
TildeMODEL v2018

Machines, other than combine harvesters, for the continuous harvesting of sugar beets, potatoes or forage crops, regardless of whether they are self-propelled, tractor-drawn or tractor-mounted.
Maschinen (ausgenommen Mähdrescher) für die kontinuierliche Ernte von Zuckerrüben, Kartoffeln oder Futterpflanzen, unabhängig davon, ob sie selbstfahrend, schleppergezogen oder an den Schlepper auf- oder angebaut sind.
DGT v2019