Translation of "Force equilibrium" in German

The motive force is the equilibrium of chemical potentials.
Die treibende Kraft ist der Ausgleich chemischer Potentiale.
EuroPat v2

The roller 12 forms a pulley block by means of which the equilibrium force is transmitted.
Die Rolle 12 bildet einen Flaschenzug, durch den die Gleichgewichtskraft übersetzt wird.
EuroPat v2

The force equilibrium is set up by means of the spring 58.
Das Kraftgleichgewicht wird mit Hilfe der Feder 58 eingestellt.
EuroPat v2

This disturbs the force equilibrium on piston 12.
Dadurch wird das Kraftgleichgewicht am Kolben 12 gestört.
EuroPat v2

The force equilibrium which is described in the above oscillation equation is furthermore determined by way of speed-proportional friction forces.
Das in der obigen Schwingungsgleichung beschriebene Kräftegleichgewicht wird weiterhin durch geschwindigkeitsproportionale Reibungskräfte bestimmt.
EuroPat v2

With all possible types of force distribution, an equilibrium results.
Bei allen möglichen Kräfteverteilungen ergibt sich ein Gleichgewicht.
EuroPat v2

The effective position corresponding to the force equilibrium defines the setpoint value.
Die dem Kräftegleichgewicht entsprechende Effektivposition definiert den Sollwert.
EuroPat v2

Thus, a force equilibrium at the piston can be formed.
Somit kann ein Kräftegleichgewicht am Kolben ausgebildet werden.
EuroPat v2

This load change causes a shift of a force equilibrium.
Diese Lastwechsel bewirken eine Verschiebung eines Kräftegleichgewichtes.
EuroPat v2

Mission: "Snowboarding is our passion, our driving force and our equilibrium.
Mission: "Snowboarden ist unsere Leidenschaft, unser Antrieb und unser Ausgleich.
ParaCrawl v7.1

This means that the force equilibrium can be set independently of the angular speed of the reel 113.
Dies bedeutet, daß das Kräftegleichgewicht unabhängig von der Winkelgeschwindigkeit der Spule 113 einstellbar ist.
EuroPat v2

This working pressure moves the control piston against the operational force and produces equilibrium.
Dieser Arbeitsdruck wirkt auf den Stössel gegen die Betätigungskraft und stellt ein Gleichgewicht her.
EuroPat v2

The derived method of force and torque equilibrium is introduced and applied to practical examples .
Die daraus abgeleitete Methode des Kräfte- und Momentengleichgewichts wird vorgestellt und in praktischen Beispielen angewendet.
ParaCrawl v7.1

This reduces the friction between the teat rubber and the teat and the milking cup moves upwardly on the teat in direction of the teat base due to the suction action of the milking underpressure, until a new force equilibrium is achieved.
Hierdurch nimmt die Reibung zwischen dem Zitzengummi und der Zitze ab und der Melkbecher wandert an der Zitze infolge der Saugwirkung des Melkunterdrucks in Richtung der Zitzenbasis hoch, bis ein neues Kräftegleichgewicht erreicht wird.
EuroPat v2

If allowance is made for the fact that the control surface force component FSK is at a smaller distance a from the axis of rotation 3 than the resultant loading force FER, the distance of which from the axis of rotation 3 is denoted with b, then, in comparison with the control surface force component FSK, the magnitude of the resultant loading force FER is comparatively smaller in order to produce force equilibrium.
Berücksichtigt man, daß die Steuerflächenkraftkcmponente F SK von der Drehachse 3 einen geringeren Abstand a als die resultierende Belastungskraft F ER snfweist, deren Abstand zur Drehachse 3 mit b bezeichnet ist, dann ergibt sich im Vergleich mit der Steuerflächemkraftkcuponente F SK eine verhältnismäßig geringere Größe der resultierenden Belastungskraft F ER' um ein Kräftegleichgewicht herzustellen.
EuroPat v2

Consequently, the use of the method according to the invention prevents the piston from undergoing unintended or uncontrolled movement as a result of any disturbance to the force equilibrium or a pneumatic or hydraulic cylinder.
Mit Hilfe des erfindungsgemäßen Verfahrens wird somit bei allen Störungen des Kräftegleichgewichtes eines pneumatischen oder hydraulischen Fluidzylinders vermieden, daß der Kolben unbeabsichtigte oder unkontrollierte Bewegungen ausführt.
EuroPat v2

The stable zero position is at the point where the upwardly decreasing and downwardly increasing magnetic force is in equilibrium with the constant force of gravity.
Die stabile Nullstellung ist dort, wo die nach oben abnehmende und nach unten ansteigende Magnetkraft der konstanten Schwerkraft das Gleichgewicht hält.
EuroPat v2

A translation of the equilibrium force is thereby obtained such that only a relatively short distance is necessary between the center line of the axle and the free end of a crank-shaped part which is secured to the end of the axle which carries the running roller.
Hierdurch wird eine Übersetzung der Gleichgewichtskraft derart erhalten, daß nur ein verhältnismäßig kurzer Abstand zwischen der Zentrumlinie der Achse und dem freien Ende eines kurbelförmigen Teils, das an dem einen Ende der Achse befestigt ist und das die Laufrolle trägt, notwendig ist.
EuroPat v2

The mathematical relationship on which this course of the curve is based determines a course for the guide surface 162, by means of which a force equilibrium occurs at each point between the cam 126 and the guide surface 162, in which there is always sliding friction close to the line with static friction for a predetermined coefficient of friction ?.
Die diesem Kurvenverlauf zugrunde liegende mathematische Beziehung bestimmt für die Leitfläche 162 einen Verlauf, durch den sich an jedem Punkt zwischen dem Nocken 126 und der Leitfläche 162 ein Kräftegleichgewicht einstellt, bei dem für einen vorgegebenen Reibwert µ ständig Gleitreibung nahe der Grenze zur Haftreibung vorliegt.
EuroPat v2

The force equilibrium between the slide and the reel in the locked position is maintained by the oblique support which is realized in a particularly advantageous manner by the concave shape of a detent surface of the reel in respect to the cam of the slide.
Das Kräftegleichgewicht zwischen Schieber und Spule in der Verriegelungsstellung wird durch die Schrägabstützung gehalten, die in besonders vorteilhafter Weise durch die konkave Kontur einer Anschlagfläche der Spule gegenüber dem Nocken des Schiebers verwirklicht wird.
EuroPat v2