Translation of "Forced" in German

Women who give birth to albino babies are forced into divorce.
Frauen, die Albinokinder zur Welt bringen, werden zur Scheidung gezwungen.
Europarl v8

Other countries may one day be forced to apply for such loans.
Andere Länder könnten eines Tages gezwungen sein, solche Darlehen zu beantragen.
Europarl v8

They have all been arrested or forced to resign.
Sie wurden alle verhaftet oder gezwungen zurückzutreten.
Europarl v8

It will make its own decision in this regard; it will not be forced into this by politicians.
Sie entscheidet sich dafür, die Politik zwingt sie nicht.
Europarl v8

Even the rapporteur was forced to vote against his own report.
Selbst der Berichterstatter hat letztendlich gegen seinen Bericht stimmen müssen.
Europarl v8

He and his colleagues were forced to invent spare parts.
Er und seine Kollegen waren gezwungen, Ersatzteile zu erfinden.
Europarl v8

Since then the Commission has been forced to operate in a legal vacuum.
Seitdem war die Kommission gezwungen, in einem juristischen Vakuum zu arbeiten.
Europarl v8

The other problem, forced prostitution, is also a matter of common knowledge.
Das andere Problem, die Zwangsprostitution, ist ja auch allgemein bekannt.
Europarl v8

North Korea's people are forced to live in a permanent disaster.
Das Volk Nordkoreas ist gezwungen, in einem permanenten Katastrophenzustand zu leben.
Europarl v8

We have had to wait another nine years before the Commission was forced to resign.
Es hat neun Jahre gedauert, bis die Kommission zum Rücktritt gezwungen wurde.
Europarl v8

These producers might well be forced out of the market as a result.
Damit werden möglicherweise diese Produzenten aus dem Markt geworfen.
Europarl v8

In terms of competition, this means being forced out of the market.
Im Wettbewerb ist man dann aus dem Markt geworfen.
Europarl v8

The rapidly growing numbers of fake medicines have forced us to act.
Die rasant steigenden Zahlen gefälschter Arzneimittel haben uns zum Handeln gezwungen.
Europarl v8

Ireland has not been forced by anybody to vote a second time on Lisbon.
Irland wurde von niemandem gezwungen, ein zweites Mal über Lissabon abzustimmen.
Europarl v8

We will be forced to file a complaint, although I would very much like to avoid this course of action.
Wir werden klagen müssen, aber ich würde gerne diese Klage vermeiden.
Europarl v8