Translation of "Forebears" in German

Kim has already outdone his forebears.
Seine Vorfahren hat Kim bereits überflügelt.
News-Commentary v14

Our forebears found this ideal in the form of Classicism and the Empire style.
Unsere Vorfahren konnten sie im Zeitraum des Klassizismus und des Empire finden.
TildeMODEL v2018

The current Jean-Marc Clément seems to embody all the traits of his forebears.
Der jetzige Jean-Marc Clément vereint alle Eigenschaften seiner Vorfahren.
OpenSubtitles v2018

He could present a problem, as his forebears did.
Er könnte ein Problem werden, so wie seine Vorfahren.
OpenSubtitles v2018

Built by one of our King's forebears, as an escape route, bricked up in the time of Henri IV.
Von einem Vorfahren des Königs als Fluchtweg gebaut, unter Heinrich IV. zugemauert.
OpenSubtitles v2018

Our forebears settled the Vale thousands of years ago.
Unsere Vorfahren besiedelten das Grüne Tal vor Tausenden Jahren.
OpenSubtitles v2018

Even many non-Arabic-speaking groups claim descent from Arab forebears.
Sogar viele nicht-arabischsprechende Gruppen behaupten, von arabischen Vorfahren abzustammen.
ParaCrawl v7.1

Men living within a homestead are related by descent through male forebears.
Männer in einer Siedlung sind durch ihre männlichen Vorfahren miteinander verwandt.
ParaCrawl v7.1