Translation of "Forecast quantity" in German

The combination returns the forecast quantity of the product line.
Die Zusammenfassung ergibt die Prognosemenge der Teilegruppe.
ParaCrawl v7.1

During the quantity planning, the forecast quantity is forecasted.
Bei der Mengenplanung wird die Prognosemenge prognostiziert.
ParaCrawl v7.1

The forecast quantity is a sales plan value for the forecast sales quantity.
Die Prognosemenge ist ein Absatzplanwert zur prognostizierten Absatzmenge.
ParaCrawl v7.1

If the quantity share is 100 %, the complete forecast quantity of the part is displayed.
Wenn der Mengenanteil 100 % beträgt, dann wird die volle Prognosemenge des Teils angezeigt.
ParaCrawl v7.1

The forecast quantity is a bench mark for the sales quantity per month that will probably be reached.
Die Prognosemenge ist ein Richtwert für die Absatzmenge pro Monat, die wahrscheinlich erzielt wird.
ParaCrawl v7.1

Where contracts relate to rapeseed, colza seed, sunflower seed or soya beans covered by CN codes 12051090, 12059000, 12060091, 12060099 or 12010090, applicants shall ensure that, in addition to the information required under paragraph 2, they specify the total forecast quantity of by-products intended for uses other than human or animal consumption, expressed by species in both cases.
Betrifft der Vertrag Raps- oder Rübsensamen, Sonnenblumenkerne oder Sojabohnen der KN-Codes ex12051090, 12059000, 12060091, 12060099 oder 12010090, so muss der Antragsteller sicherstellen, dass in dem Vertrag zusätzlich zu den in Absatz 2 genannten Angaben auch die voraussichtliche Menge der herzustellenden, nicht für Lebens- oder Futtermittelzwecke bestimmten Nebenerzeugnisse angegeben wird.
DGT v2019

On the basis of the information provided pursuant to paragraph 1, the Commission shall calculate the forecast total quantity of by-products for human or animal consumption, expressed in terms of soya bean meal equivalent applying the following coefficients:
Die Kommission berechnet anhand der gemäß Absatz 1 übermittelten Angaben und der nachstehenden Koeffizienten die in Sojamehläquivalent ausgedrückte voraussichtliche Gesamtmenge der für Lebens- oder Futtermittelzwecke bestimmten Nebenerzeugnisse:
DGT v2019

Due to adverse weather conditions at the time of the 2005 harvest, the forecast quantity of common wheat in Lithuania is insufficient to meet internal demand.
Wegen ungünstiger Witterungsbedingungen zur Zeit der Ernte 2005 reicht die voraussichtliche Menge Weichweizen in Litauen nicht aus, um den Bedarf des Landes zu decken.
DGT v2019

Due to adverse weather conditions at the time of the 2005 harvest, the forecast quantity of common wheat in Latvia is insufficient to meet internal demand.
Wegen ungünstiger Witterungsbedingungen zur Zeit der Ernte 2005 reicht die voraussichtliche Menge Weichweizen in Lettland nicht aus, um den Bedarf des Landes zu decken.
DGT v2019

The anticipated quantity of by-products to be produced, as referred to in Article 4(4), shall be deducted from the forecast quantity of all by-products calculated in accordance with the second subparagraph.
Die voraussichtliche Menge der zu produzierenden Nebenerzeugnisse gemäß Artikel 4 Absatz 4 wird von der voraussichtlichen Menge aller gemäß Untersabsatz 2 berechneten Nebenerzeugnisse abgezogen.
JRC-Acquis v3.0

With the quantity planning, you have proALPHA forecast the sales quantities to be expected each month (Forecast quantity (sales plan value)).
Bei der Mengenplanung lassen Sie die monatlich zu erwartenden Absatzmengen durch proALPHA prognostizieren (Prognosemenge (Absatzplanwert)).
ParaCrawl v7.1

If the quantity share is 10%, for example, the following is displayed in the sales plan: 10% share of the calculated forecast quantity per month.
Wenn der Mengenanteil z.B. 10 % beträgt, dann wird im Absatzplan ein 10 %iger Anteil der berechneten Prognosemenge pro Monat angezeigt.
ParaCrawl v7.1

This is insbesonde-re in the forecast quantity increase in freight traffic in the coming years particularly important, says beers.
Dies sei insbesonde-re bei der prognostizierten Mengensteigerung im Güterverkehr in den nächsten Jahren besonders wichtig, sagt Biere.
ParaCrawl v7.1

The calculation is based on the forecast quantities and planned prices of the parts.
Die Berechnung erfolgt anhand der Prognosemengen und der Planpreise der Teile.
ParaCrawl v7.1

The calculated forecast quantities are displayed in the sales plans.
In den Absatzplänen werden die berechneten Prognosemengen dargestellt.
ParaCrawl v7.1

With the "Value Planning" planning type, the forecast quantities are calculated.
Bei der Planerfassungsart "Wertplanung" werden die Prognosemengen berechnet.
ParaCrawl v7.1

During quantity planning, the forecast values are calculated based on the forecast sales quantities and planned prices.
Bei der Mengenplanung werden die Prognosewerte anhand der prognostizierten Absatzmengen und der Planpreise.
ParaCrawl v7.1

The calculation is based on the forecast quantities and planned prices of the product lines.
Die Berechnung erfolgt anhand der Prognosemengen und der Planpreise der Teilegruppen.
ParaCrawl v7.1

During the sales planning for parts, the forecast quantities of the parts are calculated.
Bei der Absatzplanung zu Teilen werden die Prognosemengen der Teile berechnet.
ParaCrawl v7.1

In addition, the forecast quantities are influenced by the quantity shares of the distribution keys.
Zusätzlich werden die Prognosemengen durch die Mengenanteile der Verteilschlüssel beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

Last week we decided to communicate the forecast quantities for 1989 to the Committee on Food Aid.
Letzte Woche beschlossen wir, dem Ausschuß für Nahrungsmittelhilfe die für 1989 vorgesehenen Mengen mitzuteilen.
EUbookshop v2

During value planning, the forecast quantities are calculated based on the forecast sales and planned prices.
Bei der Wertplanung werden die Prognosemengen anhand der prognostizierten Umsätze und der Planpreise berechnet.
ParaCrawl v7.1

In application of Article 2 of Regulation (EEC) No 1601/92, the forecast supply balance quantities in the rice sector benefiting from the exemption from import duty or from Community aid for products coming from the rest of the Community shall be as set out in the Annex hereto.
Die in der Bedarfsvorausschätzung ausgewiesenen Mengen an Erzeugnissen des Reissektors, die aus Drittländern zollfrei eingeführt werden dürfen oder für welche bei Einfuhr aus der übrigen Gemeinschaft die Gemeinschaftsbeihilfe gewährt wird, werden gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1601/92 im Anhang festgesetzt.
JRC-Acquis v3.0

Pursuant to Article 3 (1) and (2) of Regulation (EEC) No 3763/91, the forecast supply balance quantities of products falling within CN codes 2309 90 31, 2309 90 33, 2309 90 41, 2309 90 43, 2309 90 51 and 2309 90 53 used Ín feedingstuffs eligible for exemption from import duties or for Community aid shall be as specified in the Annex.
Die in der vorläufigen Bilanz für die Versorgung Guayanas mit Erzeugnissen der KN-Codes 2309 90 31, 2309 90 33, 2309 90 41, 2309 90 43, 2309 90 51 und 2309 90 53 vorgesehenen und als Futtermittel zu verwendenden Mengen, die gemäß Artikel 3 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3763/91 durch Freistellung von Einfuhrabgaben oder Gewährung der Gemeinschaftsbeihilfe begünstigt werden, sind im Anhang angegeben.
EUbookshop v2

Pursuant to Article 3(1) and (2) of Regulation (EEC) No 3763/91, the forecast supply balance quantities of products falling within CN codes 2309 90 31, 2309 90 33, 2309 90 41, 2309 90 43, 2309 90 51 and 2309 90 53 used in fecdingstuffs eligible for exemption from import duties or for Community aid shall be as specified in the Annex.
Die in der vorläufigen Bilanz für die Versorgung Guayanas mit Erzeugnissen in KN­Codes 2309 90 31, 2309 90 33, 2309 90 41, 2309 90 43, 2309 90 51 und 2309 90 53 vorgesehenen und als Futtermittel zu verwen­denden Mengen, die gemäß Artikel 3 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3763/91 durch Freistellung von Einfuhrabgaben oder Gewährung der Gcmcinschaftsbci­hilfc begünstigt werden, sind im Anhang angegeben.
EUbookshop v2

Pursuant to Article 3(1) and (2) of Regulation (EEC) No 3763/ 91, the forecast supply balance quantities of products falling within CN codes 2309 90 31, 2309 90 33, 2309 90 41, 2309 90 43, 2309 90 51 and 2309 90 53 used in feedingstuffs eligible for exemption from import duties or for Community aid shall be as specified in the Annex.
Die in der vorläufigen Bilanz für die Versorgung Guyanas mit Erzeugnissen in KN­Codes 2309 90 31, 2309 90 33, 2309 90 41, 2309 90 43, 2309 90 51 und 2309 90 53 vorge­sehenen und als Futtermittel zu verwendenden Mengen, die gemäß Artikel 3 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3763/91 durch Freistellung von Einfuhrabgaben oder Gewäh­rung der Gemeinschaftsbeihilfe begünstigt werden, sind im Anhang angegeben.
EUbookshop v2