Translation of "Foreign exchange gains" in German

It is recommended that the calculation of the related foreign exchange gains and losses can be performed either on a net average cost method or (alternatively) on an average cost method.
Die entsprechenden Devisengewinne und -verluste können entweder nach der Nettodurchschnittskostenmethode oder nach der Durchschnittskostenmethode berechnet werden.
JRC-Acquis v3.0

The calculation of the related foreign exchange gains and losses may be performed either on a net average cost method or on an average cost method.
Die entsprechenden Devisengewinne und -verluste können entweder nach der Nettodurchschnittskostenmethode oder nach der Durchschnittskostenmethode berechnet werden.
DGT v2019

The calculation of the related foreign exchange gains and losses may be performed either on a net average cost method or an average cost method.
Die entsprechenden Devisengewinne und -verluste können entweder nach der Nettodurchschnittskostenmethode oder nach der Durchschnittskostenmethode berechnet werden.
DGT v2019

All resulting realised and unrealised foreign exchange gains and losses are recognised in the income statement.
Sämtliche realisierten und nicht realisierten Kursgewinne und Kursverluste sind in der Gewinn- und Verlustrechnung ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

All resulting foreign exchange gains and losses are recognized in gains less losses from financial transactions.
Sämtliche Kursgewinne und Kursverluste sind in dem Nettogewinn oder Nettoverlust aus den Finanztransaktionen ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Under IAS 21, foreign exchange gains and losses on intragroup monetary items are not fully eliminated on consolidation when the intragroup monetary item is transacted between two group entities that have different functional currencies.
Nach IAS 21 werden Gewinne und Verluste aus Währungsumrechnungen von konzerninternen monetären Posten bei der Konsolidierung nicht vollkommen eliminiert, wenn der konzerninterne monetäre Posten zwischen zwei Unternehmen des Konzerns mit unterschiedlichen funktionalen Währungen abgewickelt wird.
DGT v2019

Other valuation effects — face value [2A.31] is equal to change in debt [2A.33], minus transactions in debt instruments [2A.23], minus foreign exchange holding gains and losses [2.30], minus other changes in volume of debt [2A.32].
Die sonstigen Bewertungseffekte — Nennwert [2A.31] sind gleich der Schuldenstandsänderung [2A.33] minus den Transaktionen mit Schuldtiteln [2A.23] minus den Gewinnen und Verlusten aus Devisenbeständen [2A.30] minus den sonstigen Veränderungen des Schuldenvolumens [2A.32].
DGT v2019

Under IAS 21, any foreign exchange gains and losses on monetary assets and monetary liabilities are recognised in profit or loss.
Gemäß IAS 21 sind alle Gewinne und Verluste aus der Währungsumrechnung eines monetären Vermögenswertes und einer monetären Verbindlichkeit im Periodenergebnis zu erfassen.
DGT v2019

For the purpose of recognising foreign exchange gains and losses under IAS 21, a monetary available-for-sale financial asset is treated as if it were carried at amortised cost in the foreign currency.
Zum Zwecke der Erfassung von Gewinnen und Verlusten aus der Währungsumrechnung gemäß IAS 21 wird ein zur Veräußerung verfügbarer monetärer Vermögenswert so behandelt, als würde er zu fortgeführten Anschaffungskosten in der Fremdwährung bilanziert werden.
DGT v2019

Foreign exchange and gold gains and losses and price gains and losses, due to the transfer of assets from the NCBs to the ECB, had to be considered as realised.
Wechselkurs- und goldpreisbedingte Gewinne und Verluste sowie Kursgewinne und -verluste aus der Übertragung von Vermögensgegenständen von den NZBen an die EZB wurden als realisiert angesehen.
JRC-Acquis v3.0

Foreign exchange forward transactions, forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date shall be included in the net foreign currency positions for calculating average costs and foreign exchange gains and losses.
So ändern sich die Durchschnittskosten einer Passivposition durch Nettoverkäufe, Nettokäufe schlagen sich hingegen in einer Änderung der zu gewogenen Durchschnittskosten bewerteten Position nieder und führen zu realisierten Gewinnen oder Verlusten.
DGT v2019

While the level of price under-cutting seems to diminish, mainly due to foreign exchange gains in 2001 which are expected to be eroded by forecasted wage increases and inflation 16, the investigations confirm certain known business patterns of Korean yards.
Das Ausmaß des Preisdumping scheint zwar zurückzugehen, überwiegend eine Folge der Wechselkursgewinne im Jahr 2001, die allerdings durch die prognostizierten Lohnerhöhungen und die Inflation 16 wieder aufgezehrt werden dürften, doch bestätigt die Analyse bestimmte bereits bekannte Geschäftsmethoden koreanischer Schiffswerften.
TildeMODEL v2018

When an entity has significant foreign operations or transactions in foreign currencies, users would expect disclosure of accounting policies for the recognition of foreign exchange gains and losses.
Wenn ein Unternehmen bedeutende Geschäftsvorfälle oder Transaktionen in Fremdwährungen tätigt, würde der Adressat erwarten, dass die bei der Erfassung der Gewinne und Verluste aus der Währungsumrechnung angewandten Rechnungslegungsmethoden angegeben werden.
DGT v2019