Translation of "Foreign name" in German

She mentions a foreign name he doesn't understand.
Sie spricht einen englischen Namen aus, den er nicht versteht.
OpenSubtitles v2018

Is that a foreign name?
Ist das vielleicht ein ausländischer Name?
OpenSubtitles v2018

The name "foreign shorthair" was given to the first solid colour Siamese cats.
Der Name "ausländische Kurzhaar" wurde den ersten einfarbigen Siamkatzen verliehen.
ParaCrawl v7.1

He has some kind of a foreign name.
Er hat irgendeinen ausländischen Namen.
OpenSubtitles v2018

Oddly, locals took to calling this work farm by the foreign name, Viskoosa.
Seltsamerweise nannten die Einheimischen die Fabrik immer noch bei ihrem alten Namen, Viskoosa.
ParaCrawl v7.1

Thus, despite its foreign sounding name, Falun Dafa is a fitting representation of man’s spiritual aspirations.
So stellt Falun Dafa trotz seines fremd klingenden Namens die spirituellen Bestrebungen des Menschen passend dar.
ParaCrawl v7.1

We have seen enhanced credit support, credit easing, quantitative easing, interventions in currency and securities markets, and the provision of liquidity in foreign currency – to name but a few of the measures taken.
Wir hatten es mit einer verstärkten Unterstützung von Kreditvergaben, Kreditlockerungen, quantitativen Lockerungen, Devisenmarkt- und Wertpapiermarktinterventionen sowie der Bereitstellung von Liquidität in Fremdwährung zu tun – um nur einige der umgesetzten Maßnahmen zu nennen.
News-Commentary v14

It is the fifty-sixth most common surname in Norway and the 9th most common name in the Czech Republic, and tops the foreign name list of that country.
Es ist der 56. häufigste Nachname in Norwegen und der 85. häufigste Nachname in Tschechien und führt die Liste der ausländischen Namen dieses Landes an.
Wikipedia v1.0

Remember when we were admitting you to Komsomol, we wanted to know why you had a foreign name, Kima.
Als wir dich in den Komsomol aufnahmen, wollten wir alle wissen, warum du so einen ausländischen Namen hast.
OpenSubtitles v2018

It is the 56th most common surname in Norway and tops the foreign name list in the Czech Republic.
Es ist der 56. häufigste Nachname in Norwegen und der 85. häufigste Nachname in Tschechien und führt die Liste der ausländischen Namen dieses Landes an.
WikiMatrix v1

According to another theory supporting its foreign origin, the name came from a New Haven dog named Pato left on Nuku Hiva by the American sea captain Edmund Fanning from 1798 to 1803.
Eine Theorie, die einen fremden Ursprung annimmt, vermutet, dass der Name des Hundes „Pato“ zum Synonym wurde, den der amerikanische Kapitän Edmund Fanning aus New Haven von 1798 bis 1803 auf Nuku Hiva mitführte.
WikiMatrix v1

Mr President, Commissioner, I must mention once again the case of the young Strasbourg man who tricked a company in this city two months ago by sending in two exactly identical CVs, one under a French name and the other under a foreign name.
Lassen Sie mich hier, in Ihrer Gegenwart, Herr Präsident, Frau Kommissarin, noch einmal das Beispiel jenes jungen Straßburgers anführen, der vor zwei Monaten ein Unternehmen in dieser Stadt hereingelegt hat, indem er zwei Bewerbungsschreiben einsandte, die vollkommen identisch waren, mit einer Ausnahme, daß das eine einen französischen Namen und das andere einen ausländischen Namen trug.
Europarl v8

You will remember that the author of these CVs was offered an interview for the French-sounding name but received a rejection for the foreign-sounding name.
Natürlich wurde der Bewerber auf die Bewerbung mit dem französisch klingenden Namen hin zu einem Gespräch eingeladen, und auf die andere mit dem ausländisch klingenden Namen erhielt er eine Absage.
Europarl v8

There is evidence in other ancient writers in favor of the existence of such dedication, and the conjecture may be permitted that the altar was erected as a thank-offering for life preserved in some foreign countries, the name of the proper divinity of which a very important thing in Greek ritual.
In anderen antiken Schriftstellern gibt es Beweise für das Bestehen einer solchen Widmung, und es kann die Vermutung zugelassen werden, dass der Altar als Dankopfer für das in einigen fremden Ländern erhaltene Leben errichtet wurde, dessen Name die richtige Göttlichkeit ist eine sehr wichtige Sache im griechischen Ritual.
ParaCrawl v7.1

In an article published by the 1995 edition of the annual newsletter of the British “Pharaoh Hound Club”, Monica Still, an English breeder and member of the board of the Pharaoh Hound Club for many years, points out that Kennel Club initially refused to recognise the breed, because “a foreign name translating to ‘rabbit dog’ was unacceptable” (M. Still in: "Pharaoh 1995", p. 14).
Monica Still, englische Züchterin und Vorstandsmitglied des Pharaoh Hound Club von Großbritannien verweist in einem 1995 erschienenen Artikel darauf, dass der Kennel Club den Antrag auf Anerkennung der Rasse zunächst mit der Begründung ablehnte, dass "ein ausländischer Name mit der Bedeutung 'Hund des Kaninchens' nicht akzeptabel sei" (M. Still in: "Pharaoh 1995", S. 14).
ParaCrawl v7.1

The list encompasses articles on the interaction of legislative systems, legal disputes within Europe and the European Union's (EU) foreign relations, to name but a few.
Die Liste umfasst Beiträge zum Zusammenspiel der Rechtsordnungen, Rechtstreitigkeiten innerhalb Europas und die Außenbeziehungen der EU, um nur einige zu nennen.
ParaCrawl v7.1

In an article published by the 1995 edition of the annual newsletter of the British "Pharaoh Hound Club", Monica Still, an English breeder and member of the board of the Pharaoh Hound Club for many years, points out that Kennel Club initially refused to recognise the breed, because "a foreign name translating to 'rabbit dog' was unacceptable" (M. Still in: "Pharaoh 1995", p. 14).
Monica Still, englische Züchterin und Vorstandsmitglied des Pharaoh Hound Club von Großbritannien verweist in einem 1995 erschienenen Artikel darauf, dass der Kennel Club den Antrag auf Anerkennung der Rasse zunächst mit der Begründung ablehnte, dass "ein ausländischer Name mit der Bedeutung 'Hund des Kaninchens' nicht akzeptabel sei" (M. Still in: "Pharaoh 1995", S. 14).
ParaCrawl v7.1

At that time Waldorf Education was virtually unknown, not least because of its foreign name.
Damals war die Waldorfpädagogik in Frankreich so gut wie unbekannt, nicht zuletzt wegen der fremden Sprache.
ParaCrawl v7.1