Translation of "Forged parts" in German

Manual and automatic transmissions require high-strength, hot, warm or cold forged parts.
Schalt- und Automatikgetriebe benötigen hochbelastbare, warm, halbwarm oder kalt umgeformte Bauteile.
ParaCrawl v7.1

All parts of the crankshaft may for example be designed as cast parts or forged parts.
Alle Teile der Kurbelwelle können beispielsweise als Guss- oder Schmiedeteile ausgebildet sein.
EuroPat v2

It is known for wheel carriers to be formed as cast or forged parts.
Es ist bekannt, Radträger als Guss- oder Schmiedeteile auszubilden.
EuroPat v2

The housing shells 25, 26 are again constructed as one-piece cast steel or forged parts.
Die Gehäuseschalen 25, 26 sind wiederum als einstückiges Stahlguss-oder Schmiedeteile ausgebildet.
EuroPat v2

The coupling elements may also be provided as cast parts and/or forged parts.
Die Kupplungselemente können auch als Gussteile und/oder Schmiedeteile vorgesehen sein.
EuroPat v2

These are preferably forged parts, as usual in the case of pliers of this kind.
Es handelt sich bevorzugt und wie bei derartigen Zangen üblich, um Schmiedeteile.
EuroPat v2

The high quality forged parts from special tempered steel guarantee safe loading.
Die hochwertigen Schmiedeteile aus speziellem gehärtetem Stahl garantieren eine sichere Beladung.
ParaCrawl v7.1

This means that the starting weight of the billets corresponds exactly to the weight of the finished forged parts.
Somit entspricht das Einsatzgewicht der Rohteilabschnitte genau dem Gewicht der fertig gepressten Bauteile.
ParaCrawl v7.1

At the LEIBER Group, we also use our own thermomechanical treatments on the forged parts.
Dazu werden bei der LEIBER Group firmenspezifische thermomechanische Behandlungen an den Schmiedeteilen durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Forged parts are used in almost every modern car:
Schmiedeteile finden sich nahezu in jedem modernen Automobil:
ParaCrawl v7.1

Soft colors and the presence of forged parts only emphasize the basic idea.
Weiche Farben und das Vorhandensein von Schmiedeteilen betonen nur die Grundidee.
ParaCrawl v7.1

Only in April, Renault, Peugeot and Citroen destroyed 10,000 forged parts.
Erst im April ließen Renault, Peugeot und Citroën 10.000 gefälschte Teile vernichten.
ParaCrawl v7.1

All highly stressed gas turbine components such as, for example, the blades for a compressor, are forged parts.
Alle hochbeanspruchten Gasturbinenbauteile, wie zum Beispiel die Schaufeln für einen Verdichter, sind Schmiedeteile.
EuroPat v2

This welding wire advantageously consists of the same material as the individual forged parts, for example the disks.
Dieser Schweissdraht besteht vorteilhafterweise aus dem gleichen Material wie die einzelnen Schmiedeteile, beispielsweise die Scheiben.
EuroPat v2

Forged parts require mechanical postprocessing in any case, and this is ultimately advantageous for the end product.
Schmiedeteile bedürfen ohnehin einer mechanischen Nachbearbeitung, was letztlich für das Endprodukt von Vorteil ist.
EuroPat v2

All highly stressed gas turbine parts, such as, for example, blades for a compressor, are forged parts.
Alle hochbeanspruchten Gasturbinenbauteile, wie zum Beispiel die Schaufeln für einen Verdichter, sind Schmiedeteile.
EuroPat v2

All highly stressed gas turbine components such as, for example, components for a compressor, are forged parts.
Alle hochbeanspruchten Gasturbinenbauteile, wie zum Beispiel Bauteile für einen Verdichter, sind Schmiedeteile.
EuroPat v2

All highly loaded or stressed gas turbine components, such as components for a compressor for example, are forged parts.
Alle hochbeanspruchten Gasturbinenbauteile, wie zum Beispiel Bauteile für einen Verdichter, sind Schmiedeteile.
EuroPat v2

In the course of designing larger aircraft, larger and larger and, in particular, thicker and thicker forged parts are constantly required.
Im Zuge der Konzeption größerer Flugzeuge werden auch immer größere und insbesondere dickere Schmiedeteile benötigt.
EuroPat v2

Our company supplies hot steel forged parts mainly automotive and to machinery, railway, defense industries.
Wir liefern Warm geschmiedete Teile an die Automobil-,Verteidigungs- und Maschinenbauindustrie, sowie Teile für Schinenfahrzeuge.
CCAligned v1