Translation of "Form feed" in German

This support will be granted with operating aid in the form of subsidised feed-in tariffs and investment grants.
Die Förderung wird als Betriebsbeihilfe in Form von subventionierten Einspeisetarifen und Investitionszuschüssen gewährt.
TildeMODEL v2018

This material can be fed in in the form of feed strips.
Die Zuführung kann dabei in Form von Fütterstreifen erfolgen.
EuroPat v2

The separated solids can be utilized, in fluid or dehydrated form, as animal feed.
Die abgetrennten Feststoffe sind in flüssiger oder getrockneter Form als Tierfutter verwendbar.
EuroPat v2

They appear in human form. They feed on human flesh.
Sie erscheinen in Menschengestalt und ernähren sich von Menschenfleisch.
OpenSubtitles v2018

Direct costs are often paid by consumers in the form of feed-in tariffs.
Die direkten Kosten zahlt der Verbraucher meist in Form von Einspeisetarifen.
ParaCrawl v7.1

All the materials were supplied in solid form to the feed zone of the extruder.
Alle Materialien wurden der Einzugszone des Extruders in fester Form zugeführt.
EuroPat v2

The pellet mixture was supplied in solid form to the feed zone of the extruder.
Die Granulatmischung wurde der Einzugszone des Extruders in fester Form zugeführt.
EuroPat v2

The polymerization takes place in the form of a feed process.
Die Polymerisation erfolgt in Form eines Zulaufverfahrens.
EuroPat v2

To form a rotary feed-through the stator and the rotor can be of any chosen design.
Der Stator und der Rotor können zur Bildung einer Drehdurchführung beliebig ausgebildet sein.
EuroPat v2

The same also applies to a synthesis gas used to form the feed stream.
Entsprechendes gilt auch für ein zur Bildung des Einsatzstroms verwendetes Synthesegas.
EuroPat v2

They can in this case be used together with the synthesis gas to form the feed stream.
Sie können dabei zusammen mit dem Synthesegas zur Bildung des Einsatzstroms verwendet werden.
EuroPat v2

Instead of a feed rod, fragments or granules may also form the feed.
Anstelle eines Vorratsstabs können auch Bruchstücke oder Granulat den Vorrat bilden.
EuroPat v2

Furthermore, two feed-duct portions 38 are provided, in order to form the feed ducts 6 .
Weiterhin sind zwei Speisekanalabschnitte 38 vorgesehen, um die Speisekanäle 6 zu bilden.
EuroPat v2

This is a relatively simple embodiment to form a feed assembly.
Dies ist eine relativ einfache Ausgestaltung, um einen Schubverbund zu bilden.
EuroPat v2

Each needle assembly thus has so-to-speak its own pole-thread feeder in the form of feed elements.
Damit hat jede Nadelfontur gewissermaßen ihren eigenen Polfadenzubringer in Form von Vorlegeteilen.
EuroPat v2

Regardless of the type and form of lice feed only on blood.
Unabhängig von der Art und Form der Läuse ernähren sich nur Blut.
ParaCrawl v7.1

The Act provides for aid in the form of a feed-in tariff for the benefit of producers of green electricity.
Zum einen sieht das ÖSG Beihilfen in Form von Einspeisetarifen zugunsten von Ökostromerzeugern vor.
DGT v2019

Feed may take the form of feed materials, compound feed, feed additives, premixtures or medicated feedingstuffs.
Futtermittel können die Form von Einzelfuttermitteln, Mischfuttermitteln, Futtermittelzusatzstoffen, Vormischungen oder Fütterungsarzneimitteln annehmen.
DGT v2019

The upper portions of the wall parts thus form a feed channel 52 for the individual screws.
Die oberen Ränder der Wandteile bilden damit zusammen die Zuführrinne für die einzelnen Schrauben.
EuroPat v2