Translation of "Formal confirmation" in German
																						The
																											Commission
																											is
																											awaiting
																											formal
																											confirmation
																											of
																											the
																											Swedish
																											position.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											wartet
																											auf
																											eine
																											offizielle
																											Bestätigung
																											der
																											schwedischen
																											Haltung.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						His
																											formal
																											confirmation
																											in
																											the
																											Governor's
																											office
																											in
																											1999
																											was
																											then
																											a
																											mere
																											formality.
																		
			
				
																						Seine
																											formelle
																											Bestätigung
																											im
																											Gouverneursamt
																											1999
																											war
																											denn
																											auch
																											reine
																											Formsache.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											formal
																											confirmation
																											email
																											from
																											the
																											operators
																											will
																											be
																											sent
																											afterwards
																											to
																											provide
																											instructions.
																		
			
				
																						Sie
																											erhalten
																											von
																											der
																											Unterkunft
																											eine
																											formale
																											Bestätigungs-E-Mail
																											mit
																											weiteren
																											Informationen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											will
																											then
																											send
																											a
																											formal
																											confirmation
																											letter
																											by
																											email.
																		
			
				
																						Wir
																											werden
																											Ihnen
																											dann
																											eine
																											formale
																											Bestätigung
																											per
																											Email
																											senden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						First,
																											you
																											will
																											receive
																											a
																											formal
																											confirmation
																											of
																											receipt.
																		
			
				
																						Als
																											erstes
																											erhalten
																											Sie
																											eine
																											formelle
																											Eingangsbestätigung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											President
																											of
																											the
																											Council
																											is
																											authorised
																											to
																											designate
																											the
																											person
																											empowered
																											to
																											deposit
																											the
																											instrument
																											of
																											formal
																											confirmation
																											in
																											order
																											to
																											bind
																											the
																											Community.
																		
			
				
																						Der
																											Präsident
																											des
																											Rates
																											wird
																											ermächtigt,
																											die
																											Person
																											zu
																											bestellen,
																											die
																											befugt
																											ist,
																											die
																											Urkunde
																											zur
																											förmlichen
																											Bestätigung
																											rechtsverbindlich
																											für
																											die
																											Gemeinschaft
																											zu
																											hinterlegen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											particular,
																											Articles
																											3
																											and
																											4
																											of
																											Council
																											Decision
																											2010/48/EC
																											stipulate
																											that
																											a
																											code
																											of
																											conduct
																											between
																											Member
																											States
																											and
																											the
																											Commission
																											must
																											be
																											adopted
																											before
																											the
																											deposition
																											of
																											the
																											instrument
																											of
																											formal
																											confirmation
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											can
																											take
																											place,
																											in
																											order
																											to
																											lay
																											down
																											details
																											of
																											the
																											point
																											of
																											contact
																											function
																											conferred
																											upon
																											the
																											Commission.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											in
																											Artikel
																											3
																											und
																											4
																											dem
																											Beschluss
																											des
																											Rates
																											2010/48/EG
																											ist
																											festgelegt,
																											dass
																											ein
																											Verhaltenskodex
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											der
																											Kommission
																											gebilligt
																											werden
																											muss,
																											bevor
																											die
																											Hinterlegung
																											der
																											Urkunde
																											zur
																											förmlichen
																											Bestätigung
																											im
																											Namen
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											erfolgt,
																											um
																											Einzelheiten
																											zur
																											Funktion
																											der
																											Kommission
																											als
																											Anlaufstelle
																											festzulegen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											are
																											waiting
																											for
																											an
																											agreement
																											on
																											the
																											code
																											of
																											conduct
																											between
																											Member
																											States
																											and
																											the
																											Commission
																											before
																											laying
																											down
																											the
																											instrument
																											of
																											formal
																											confirmation.
																		
			
				
																						Wir
																											warten
																											derzeit
																											hinsichtlich
																											des
																											Verhaltenskodex
																											auf
																											eine
																											Einigung
																											zwischen
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											Kommission,
																											bevor
																											die
																											Urkunde
																											zur
																											förmlichen
																											Bestätigung
																											hinterlegt
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											support
																											the
																											formal
																											confirmation
																											that
																											the
																											European
																											Parliament
																											is
																											preparing
																											to
																											give
																											to
																											the
																											choice
																											of
																											the
																											euro
																											to
																											11
																											countries
																											as
																											from
																											1
																											January
																											1999,
																											not
																											only
																											because
																											this
																											includes
																											Italy
																											but
																											also
																											because
																											I
																											believe
																											in
																											the
																											political
																											significance
																											of
																											this
																											very
																											broad
																											participation
																											in
																											monetary
																											union.
																		
			
				
																						Ich
																											befürworte
																											die
																											feierliche
																											Bestätigung,
																											die
																											dieses
																											Parlament
																											der
																											Entscheidung
																											des
																											Europäischen
																											Rates
																											geben
																											wird,
																											ab
																											dem
																											1.
																											Januar
																											1999
																											elf
																											Länder
																											am
																											Euro
																											teilnehmen
																											zu
																											lassen,
																											und
																											zwar
																											nicht
																											nur,
																											weil
																											Italien
																											dazugehört,
																											sondern
																											auch,
																											weil
																											ich
																											von
																											der
																											politischen
																											Bedeutung
																											einer
																											solchen
																											breiten
																											Teilnahme
																											an
																											der
																											Währungsunion
																											überzeugt
																											bin.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											Protocol
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											ratification,
																											acceptance,
																											approval
																											or
																											accession
																											by
																											States
																											and
																											to
																											formal
																											confirmation
																											or
																											accession
																											by
																											regional
																											economic
																											integration
																											organizations
																											that
																											are
																											Party
																											to
																											the
																											WHO
																											Framework
																											Convention
																											on
																											Tobacco
																											Control.
																		
			
				
																						Dieses
																											Protokoll
																											bedarf
																											der
																											Ratifikation,
																											der
																											Annahme,
																											der
																											Genehmigung
																											oder
																											des
																											Beitritts
																											durch
																											die
																											Staaten
																											und
																											der
																											förmlichen
																											Bestätigung
																											oder
																											des
																											Beitritts
																											durch
																											die
																											Organisationen
																											der
																											regionalen
																											Wirtschaftsintegration,
																											die
																											Vertragsparteien
																											des
																											Rahmenübereinkommens
																											der
																											WHO
																											zur
																											Eindämmung
																											des
																											Tabakgebrauchs
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Instruments
																											of
																											ratification,
																											acceptance,
																											approval,
																											formal
																											confirmation
																											or
																											accession
																											shall
																											be
																											deposited
																											with
																											the
																											Depositary.
																		
			
				
																						Die
																											Ratifikations-,
																											Annahme-,
																											Genehmigungs-
																											oder
																											Beitrittsurkunden
																											oder
																											die
																											Urkunden
																											der
																											förmlichen
																											Bestätigung
																											werden
																											beim
																											Verwahrer
																											hinterlegt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Regional
																											economic
																											integration
																											organizations
																											shall,
																											in
																											their
																											instruments
																											relating
																											to
																											formal
																											confirmation
																											or
																											in
																											their
																											instruments
																											of
																											accession,
																											declare
																											the
																											extent
																											of
																											their
																											competence
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											matters
																											governed
																											by
																											this
																											Protocol.
																		
			
				
																						Organisationen
																											der
																											regionalen
																											Wirtschaftsintegration
																											erklären
																											in
																											ihren
																											Urkunden
																											der
																											förmlichen
																											Bestätigung
																											oder
																											in
																											ihren
																											Beitrittsurkunden
																											den
																											Umfang
																											ihrer
																											Zuständigkeiten
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											durch
																											dieses
																											Protokoll
																											erfassten
																											Angelegenheiten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											Protocol
																											shall
																											enter
																											into
																											force
																											on
																											the
																											90th
																											day
																											following
																											the
																											date
																											of
																											deposit
																											of
																											the
																											40th
																											instrument
																											of
																											ratification,
																											acceptance,
																											approval,
																											formal
																											confirmation
																											or
																											accession
																											with
																											the Depositary.
																		
			
				
																						Dieses
																											Protokoll
																											tritt
																											am
																											neunzigsten
																											Tag
																											nach
																											dem
																											Zeitpunkt
																											der
																											Hinterlegung
																											der
																											vierzigsten
																											Ratifikations-,
																											Annahme-,
																											Genehmigungs-
																											oder
																											Beitrittsurkunde
																											oder
																											Urkunde
																											der
																											förmlichen
																											Bestätigung
																											beim
																											Verwahrer
																											in
																											Kraft.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						For
																											each
																											Party
																											to
																											the
																											WHO
																											Framework
																											Convention
																											on
																											Tobacco
																											Control
																											that
																											ratifies,
																											accepts,
																											approves
																											or
																											formally
																											confirms
																											this
																											Protocol
																											or
																											accedes
																											thereto
																											after
																											the
																											conditions
																											set
																											out
																											in
																											paragraph
																											1
																											for
																											entry
																											into
																											force
																											have
																											been
																											fulfilled,
																											this
																											Protocol
																											shall
																											enter
																											into
																											force
																											on
																											the
																											ninetieth
																											day
																											following
																											the
																											date
																											of
																											deposit
																											of
																											its
																											instrument
																											of
																											ratification,
																											acceptance,
																											approval,
																											accession
																											or
																											formal
																											confirmation.
																		
			
				
																						Für
																											jede
																											Vertragspartei
																											des
																											Rahmenübereinkommens
																											der
																											WHO
																											zur
																											Eindämmung
																											des
																											Tabakgebrauchs,
																											die
																											dieses
																											Protokoll
																											ratifiziert,
																											annimmt
																											oder
																											genehmigt
																											oder
																											ihm
																											beitritt,
																											nachdem
																											die
																											in
																											Absatz 1
																											genannten
																											Voraussetzungen
																											für
																											das
																											Inkrafttreten
																											erfüllt
																											sind,
																											tritt
																											dieses
																											Protokoll
																											am
																											neunzigsten
																											Tag
																											nach
																											dem
																											Zeitpunkt
																											der
																											Hinterlegung
																											ihrer
																											Ratifikations-,
																											Annahme-,
																											Genehmigungs-
																											oder
																											Beitrittsurkunde
																											oder
																											Urkunde
																											der
																											förmlichen
																											Bestätigung
																											in
																											Kraft.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						As
																											the
																											President-in-Office
																											has
																											just
																											said,
																											we
																											have
																											today
																											sent
																											a
																											letter
																											to
																											the
																											United
																											States
																											Government
																											to
																											request
																											formal
																											confirmation
																											that
																											the
																											way
																											EU
																											PNR
																											data
																											are
																											handled
																											in
																											the
																											ATS
																											is
																											the
																											one
																											described
																											in
																											the
																											undertakings.
																		
			
				
																						Wie
																											die
																											Frau
																											Ratspräsidentin
																											soeben
																											sagte,
																											haben
																											wir
																											der
																											Regierung
																											der
																											Vereinigten
																											Staaten
																											heute
																											ein
																											Schreiben
																											zukommen
																											lassen
																											und
																											um
																											die
																											offizielle
																											Bestätigung
																											gebeten,
																											dass
																											die
																											Fluggastdatensätze
																											der
																											EU
																											im
																											ATS
																											so
																											wie
																											in
																											den
																											Zusagen
																											beschrieben
																											bearbeitet
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											am
																											not
																											surprised
																											at
																											that
																											-
																											I
																											know
																											Anita
																											Gradin
																											very
																											well
																											-
																											but
																											until
																											I
																											have
																											formal
																											confirmation
																											I
																											cannot
																											release
																											the
																											letter.
																		
			
				
																						Das
																											überrascht
																											mich
																											nicht,
																											denn
																											ich
																											kenne
																											Anita
																											Gradin
																											sehr
																											gut,
																											aber
																											solange
																											mir
																											keine
																											offizielle
																											Bestätigung
																											vorliegt,
																											kann
																											ich
																											das
																											Schreiben
																											nicht
																											freigeben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											present
																											Convention
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											ratification
																											by
																											signatory
																											States
																											and
																											to
																											formal
																											confirmation
																											by
																											signatory
																											regional
																											integration
																											organizations.
																		
			
				
																						Dieses
																											Übereinkommen
																											bedarf
																											der
																											Ratifikation
																											durch
																											die
																											Unterzeichnerstaaten
																											und
																											der
																											förmlichen
																											Bestätigung
																											durch
																											die
																											unterzeichnenden
																											Organisationen
																											der
																											regionalen
																											Integration.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Such
																											organizations
																											shall
																											declare,
																											in
																											their
																											instruments
																											of
																											formal
																											confirmation
																											or
																											accession,
																											the
																											extent
																											of
																											their
																											competence
																											with
																											respect
																											to
																											matters
																											governed
																											by
																											the
																											present
																											Convention.
																		
			
				
																						In
																											ihren
																											Urkunden
																											der
																											förmlichen
																											Bestätigung
																											oder
																											Beitrittsurkunden
																											erklären
																											diese
																											Organisationen
																											den
																											Umfang
																											ihrer
																											Zuständigkeiten
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											durch
																											dieses
																											Übereinkommen
																											erfassten
																											Angelegenheiten.
															 
				
		 MultiUN v1