Translation of "Formal proceedings" in German

If you want to initiate formal investigation proceedings then you can.
Wenn Sie einen förmlichen Antrag stellen wollen, dann können Sie das tun.
Europarl v8

The Commission therefore decided not to open formal infringement proceedings.
Die Kommission hat daher kein förmliches Verstoßverfahren eingeleitet.
TildeMODEL v2018

The Commission opened formal proceedings in 2001.
Die Kommission leitete die förmlichen Verfahren 2001 ein.
TildeMODEL v2018

The Commission was therefore no longer entitled to initiate the formal investigation proceedings.
Deshalb sei die Kommission nicht mehr berechtigt gewesen, das förmliche Prüfverfahren einzuleiten.
TildeMODEL v2018

In the course of the formal proceedings, Slovenia has made in substance the following comments.
Im Laufe des formellen Verfahrens hat der Mitgliedstaat Slowenien folgende Bemerkungen abgegeben.
DGT v2019

After unannounced inspections in , the Commission initiated formal antitrust proceedings in .
Nach unangekndigten Nachprfungen im leitete die Kommission im ein frmliches Kartellverfahren ein.
TildeMODEL v2018

The Commission will open formal proceedings as soon as the initial assessment phase has been concluded.
Die Kommission wird ein förmliches Verfahren einleiten, sobald die Erstprüfung abgeschlossen ist.
TildeMODEL v2018

So far the Commission has opened three formal antitrust proceedings with respect to patent settlements.
Bislang hat die Kommission drei förmliche Kartellverfahren gegen Patentvergleiche eingeleitet.
TildeMODEL v2018

The opening of formal proceedings does not prejudge the outcome of the investigation.
Die Einleitung eines förmlichen Verfahrens greift dem Ergebnis des Verfahrens nicht vor.
TildeMODEL v2018

The opening of formal proceedings does not prejudge the final outcome of an investigation.
Die Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens greift dem Ergebnis einer Untersuchung nicht vor.
TildeMODEL v2018

The formal investigation proceedings allow the UK and interested parties to submit their observations.
Das förmliche Prüfverfahren gibt dem Vereinigten Königreich und interessierten Dritten Gelegenheit zur Stellungnahme.
TildeMODEL v2018

The Commission does not offer access to its file before formal proceedings arestarted.
Die Kommission gewährt Akteneinsicht erst, nachdem das förmliche Verfahren eingeleitet worden ist.
EUbookshop v2

The next day the formal proceedings took place in the Chapel of Karnstein.
Am folgenden Tage fand in der Kapelle zu Karnstein das vorschriftsmäßige Verfahren statt.
ParaCrawl v7.1

The Commission opened formal proceedings against Gazprom on 31 August 2012.
Die Kommission hat am 31.August 2012 ein förmliches Prüfverfahren gegen Gazprom eingeleitet.
ParaCrawl v7.1

The number of formal proceedings initiated (55) was also lower than in the year before.
Auch die Zahl der neu eingeleiteten förmlichen Verfahren (55) lag unter der des Vorjahres.
TildeMODEL v2018