Translation of "Formal response" in German

Dead serious, and he wants a formal response... for the record.
Todernst, und er will eine offizielle Antwort.
OpenSubtitles v2018

No formal (written) response to that correspondence was received.
Die Überwachungsbehörde hat jedoch keine formale (schriftliche) Antwort auf diesen Schriftverkehr erhalten.
DGT v2019

Workday has a formal internal incident response plan in place that aligns with these notification requirements.
Workday hat diesbezüglich einen formalen, internen Reaktionsplan ausgearbeitet, der diese Voraussetzungen erfüllt.
ParaCrawl v7.1

In addition, I didn't have any formal response about this issue from the manager.
Noch dazu habe ich für das Problem nicht einmal eine förmliche Entschuldigung des Managers erhalten.
ParaCrawl v7.1

They replied with a formal response to the Chinese consulates and publicised the letters.
Sie äußerten sich mit einer formalen Antwort an die chinesischen Konsulate und veröffentlichten die Briefe.
ParaCrawl v7.1

It is still too early to say what further action the Union will take, since the WTO procedure for approving the panel's report is still in progress, and we are not yet in a position to be able to give a formal response.
Vorläufig ist es noch zu früh, mitzuteilen, welche weiteren Aktionen die Europäische Union ins Auge fassen wird, da die WTO-Verfahren für die Annahme des Panel-Berichts noch im Gange sind und wir noch nicht offiziell dazu Stellung nehmen können.
Europarl v8

After Mr Wohlfart's formal and uninvolved response, I am unable to trust the Council in this respect.
Nach den formalen und wenig engagierten Antworten von Herrn Wohlfart wage ich es nicht, dem Rat in dieser Hinsicht zu vertrauen.
Europarl v8

Since Mr Sasi has kindly agreed to come to the meeting of the European Parliament' s Committee on Industry, External Trade, Research and Energy on 12 October, I suggest he presents his formal response to both these points at that meeting.
Da Herr Sasi sich freundlicherweise bereit erklärt hat, am 12. Oktober an der Sitzung des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie teilzunehmen, schlage ich vor, daß er seine formale Antwort auf diese beiden Fragen dort vorbringt.
Europarl v8

That was a formal response based on principles, the principle of relative stability and the principle of freedom of access.
Es war eine förmliche Antwort, die auf Prinzipien basiert, dem Prinzip der relativen Stabilität und dem Prinzip des freien Zugangs.
Europarl v8

If that is so, how come foreign ministers were unable recently to make any formal response to President Bush’s admission of CIA secret prisons, just as they were unable to do anything about Guantánamo for four years?
Wenn dem so ist, wie kommt es dann, dass die Außenminister kürzlich nicht zu einer offiziellen Reaktion auf das Eingeständnis von Präsident Bush in der Lage waren, in dem dieser die Existenz von geheimen CIA-Gefängnissen eingeräumt hat, ebenso wenig wie sie in der Lage waren, in den vergangenen vier Jahren etwas gegen das Lager auf Guantánamo zu unternehmen?
Europarl v8

Since no formal dose-response studies have been conducted, Phase III data were analyzed to investigate the existence of a dose-efficacy relationship.
Da keine formalen Dosis-Wirkungs-Untersuchungen durchgeführt worden waren, wurden die Phase-III-Daten analysiert, um das Vorhandensein einer Dosis-Wirkungs-Beziehung zu überprüfen.
ELRC_2682 v1

Since no formal dose-response studies have been conducted, Phase III data were analyzed to investigate the existence of a dose– efficacy relationship.
Da keine formalen Dosis-Wirkungs-Untersuchungen durchgeführt worden waren, wurden die Phase-III-Daten analysiert, um das Vorhandensein einer Dosis-Wirkungs-Beziehung zu überprüfen.
EMEA v3

There are limited data on the pharmacokinetics of metreleptin in patients with lipodystrophy and therefore no formal exposure-response analysis has been performed.
Es liegen nur begrenzte Daten zur Pharmakokinetik von Metreleptin bei Patienten mit Lipodystrophie vor, deshalb wurde keine formale Dosis-Wirkungs-Analyse durchgeführt.
ELRC_2682 v1

The reports produced would be presented to the Council, the European Parliament and the Commission and would require a formal response.
Die erarbeiteten Berichte würden dem Rat, dem Europäi­schen Parlament und der Kommission vorgelegt werden, und sie würden eine offizielle Antwort erfordern.
TildeMODEL v2018

Mr Dimitriadis and the secretary-general pointed out that OLAF was expecting a formal response from the EESC to the administrative recommendations sent in February 2005.
Herr DIMITRIADIS und der GENERALSEKRETÄR weisen darauf hin, dass OLAF eine offi­zielle Antwort des EWSA auf die im Februar 2005 übermittelten verwaltungstechnischen Empfeh­lungen erwarte.
TildeMODEL v2018

A special subcommittee will be created, consisting of the members of the Communication Group, in order to draw up the EESC's formal response to the Commission's Communication.
Es werde ein eigener Unterausschuss eingesetzt, der sich aus Mitgliedern der Gruppe Kom­munikation zusammensetze und damit beauftragt sei, die offizielle Antwort des EWSA auf die Mitteilung der Kommission zu erarbeiten.
TildeMODEL v2018

At the end of the debate, the Chairman, on behalf of the Section Bureau, proposed that any formal response by the Committee concerning the Communication should be left until the new mandate.
Nach der Aussprache schlägt der Vorsitzende im Namen des Fachgruppenvorsitzes vor, eine etwaige offizielle Reaktion des Ausschusses auf die Mitteilung bis nach der Neubesetzung des Ausschusses zu verschieben.
TildeMODEL v2018

This investigation found that the German authorities were interpreting the two month delay for responding to information requests as requiring only a formal response (i.e. a simple acknowledgement) and not a substantial response (i.e. a response providing either the requested information or stating a refusal).
Bei dieser Untersuchung zeigte sich, daß die deutschen Behörden die zweimonatige Frist, binnen der sie einem Informationsgesuch stattzugeben haben, lediglich als Verpflichtung zu einer formellen Antwort (d.h. einer Empfangsbestätigung) betrachten und eine grundsätzliche Antwort (d.h. die Erteilung der gewünschten Auskünfte oder die Mitteilung einer Verweigerung) nicht für erforderlich halten.
TildeMODEL v2018

By December 2008, the Council had given its first formal response to the Commission proposals, adopting, in addition, a shared vision of ERA in 2020.
Im Dezember 2008 hatte der Rat seine erste formelle Antwort auf die Kommissionsvorschläge gegeben, in der er außerdem eine gemeinsame Vision 2020 für den EFR verabschiedete.
EUbookshop v2