Translation of "Former soviet union" in German

You spoke about those in the former Soviet Union and in Eastern Europe.
Sie haben von denen in der ehemaligen Sowjetunion und in Osteuropa gesprochen.
Europarl v8

It is about butter exports to the former Soviet Union at the beginning of the 90s.
Es geht um den Butterexport Anfang der 90er Jahre in die ehemalige Sowjetunion.
Europarl v8

Community texts look more and more like the political literature that used to be produced by the former Soviet Union.
Die Gemeinschaftstexte ähneln immer mehr der von der untergegangenen Sowjetunion produzierten politischen Literatur.
Europarl v8

Russia has changed enormously since the time of the former Soviet Union.
Russland hat sich seit der Zeit der ehemaligen Sowjetunion enorm gewandelt.
Europarl v8

This programme is aimed at supporting nuclear safety in the former Soviet Union.
Dieses Programm zielt auf die Förderung der Nuklearsicherheit in der ehemaligen Sowjetunion ab.
Europarl v8

How does it differ from other countries of the former Soviet Union?
Inwiefern unterscheidet sie sich von anderen Staaten der ehemaligen Sowjetunion?
Europarl v8

Today's Russia is not the former Soviet Union.
Das heutige Russland ist nicht die frühere Sowjetunion.
Europarl v8

And it's particularly not secure in the former Soviet Union, now in Russia.
Vorallem sind sie nicht sicher in der früheren Sowjetunion, heute Russland.
TED2020 v1

In the former Soviet Union and its satellite states, environmental activism contributed dramatically to regime change.
In der ehemaligen Sowjetunion und ihren Satellitenstaaten trug Umweltaktivismus dramatisch zum Regimewechsel bei.
News-Commentary v14

Billington has accompanied ten congressional delegations to Russia and the former Soviet Union.
Billington hat zehn Kongress-Delegationen nach Russland und in die frühere Sowjetunion begleitet.
Wikipedia v1.0

The Military Industrial Complex of the former Soviet Union is a huge conglomerate of industries.
Die Rüstungsindustrie der ehemaligen Sowjetunion ist ein riesiges Konglomerat von Industriebetrieben.
TildeMODEL v2018

Historically, activities in most fields were concentrated on the former Soviet Union.
In den Vorjahren konzentrierten sich die diesbezüglichen Maßnahmen auf die ehemalige Sowjetunion.
TildeMODEL v2018

Estonia had no legacy of foreign debt from the former Soviet Union.
Estland hat keine Auslandsschulden der früheren Sowjetunion übernommen.
TildeMODEL v2018

However, Russia may grant more advantageous treatment to the other Independent States of the former Soviet Union.
Rußland kann jedoch die übrigen Unabhängigen Staaten der ehemaligen UdSSR günstiger behandeln.
TildeMODEL v2018

As the economy was relatively efficient, Latvia was the richest republic of the former Soviet Union.
Aufgrund seiner wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit war Lettland die wohlhabendste Republik der ehemaligen Sowjetunion.
TildeMODEL v2018

Are you aware of a UN report on a similar incident in the former Soviet Union?
Wissen Sie von einem ähnlichen Vorfall in der ehemaligen Sowjetunion?
OpenSubtitles v2018

What would you say to the people of the former Soviet Union who are suffering...
Was sagen Sie zu den Menschen der ehemaligen UdSSR...
OpenSubtitles v2018

But there is a proliferation threat from the former Soviet Union.
Aber es besteht die Gefahr einer Weiterverbreitung von Nuklearwaffen aus der ehemaligen Sowjetunion.
EUbookshop v2