Translation of "Forming gas" in German

The parts are inserted into a soldering form and are soldered in hydrogen or a forming gas.
Die Teile werden in eine Lötform eingesetzt und unter Wasserstoff oder Formiergas gelötet.
EuroPat v2

This squeezing or binding depends particularly on the supply of the dilution gas forming the annular flow.
Die Zusammenschnürung hängt allerdings ab von dem Angebot des den Ringstrahl bildenden Trägergases.
EuroPat v2

The gas forming the parallel boundary gas streams 32 may also be ambient air.
Das die parallelen Begrenzungsgasströme 32 bildende Gas kann ebenfalls Umgebungsluft sein.
EuroPat v2

A protective gas bottle 32 is provided in order to supply the welding spot 162 with forming gas.
Zur Versorgung der Schweißstelle 162 mit Formiergas ist eine Schutzgasflasche 32 vorgesehen.
EuroPat v2

Desirably the gas-forming additive is inorganic and preferably contains at least one inorganic carbonate.
Zweckmäßigerweise ist der gasbildende Zusatzstoff anorganisch und enthält bevorzugt wenigstens ein anorganisches Carbonat.
EuroPat v2

Recrystallization annealing and austenization annealing were carried out under forming gas 95/5.
Das Rekristallisationsglühen und das Austenitisierungsglühen wurden unter Formiergas 95/5 durchgeführt.
EuroPat v2

Excess forming gas may be led away via bleed channels 76 .
Überschüssiges Formiergas kann über Auslüftungskanäle 76 abgeführt werden.
EuroPat v2

The reduction with forming gas results in catalysts with a higher catalytic activity.
Die Reduktion mit Formiergas führt zu Katalysatoren mit einer höheren katalytischen Aktivität.
EuroPat v2

With us, you will receive films for fresh, gas-forming and breathing products.
Bei uns erhalten Sie Folien für frische, gasbildende und atmende Produkte.
ParaCrawl v7.1

The forming gas used here is welding argon.
Als Formiergas kommt hier Schweißargon zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

In this context this can be argon, nitrogen or forming gas.
Hierbei kann es sich um Argon, Stickstoff oder Formiergas handeln.
EuroPat v2

In this case the oxygen partial pressure may be set by a mixture of steam and forming gas.
Dabei kann der Sauerstoffpartialdruck durch ein Gemisch von Wasserdampf und Formiergas eingestellt werden.
EuroPat v2

This can e.g. be a reducing atmosphere with hydrogen or forming gas.
Dies kann z.B. eine reduzierende Atmosphäre mit Wasserstoff oder Formiergas sein.
EuroPat v2

However, the annealing may also be carried out with forming gas or inert gas.
Das Tempern kann jedoch auch mit Formiergas oder Inertgas durchgeführt werden.
EuroPat v2

Nitrogen in the welding gas or in the forming gas produces pores.
Stickstoff im Schweißgas oder im Formiergas erzeugt Poren.
EuroPat v2

This property can be achieved for example by forming gas or formic acid vapor.
Diese Eigenschaft kann zum Beispiel durch Formiergas oder Ameisensäuredampf erzielt werden.
EuroPat v2

Gaseous reducing agents such as, e.g., forming gas, are also suitable.
Auch gasförmige Reduktionsmittel, wie z.B. Formiergas sind geeignet.
EuroPat v2

The grooves forming the flue-gas passages are produced mainly by milling.
Die Herstellung der die Rauchgaskanäle bildenden Nuten erfolgt vorwiegend mittels Frästechnik.
EuroPat v2