Translation of "Fortress church" in German

The “new church” (“neue Kirche” in German) originally functioned as a resistance and fortress church.
Die „Neue Kirche“ fungierte ursprünglich als Trutz- und Wehrkirche.
WikiMatrix v1

The houses are grouped around the church-fortress of the eighteenth century.
Die Häuser sind rund um die Wehrkirche aus dem achtzehnten Jahrhundert gruppiert.
ParaCrawl v7.1

In the fortress Church in the Carlstens fortress arranged wedding.
In der Festung angeordnet Kirche in der Festung Carlstens Hochzeit.
ParaCrawl v7.1

Here you may look around the medieval fortress and the church inside of it.
Hier können Sie sich die mittelalterliche Festung und die darin befindliche Kirche ansehen.
ParaCrawl v7.1

The central building within the fortress is the Church of St. Kuzma and Damian.
Das zentrale Gebäude innerhalb der Burg ist die St. Kuzmo und Damjan Kirche.
ParaCrawl v7.1

The Medieval Fortress, Bob Church, Roses s Market are only a few of the most important touristic objectives.
Die Mittelalterliche Festung, die Bobkirche, der Rosenmarkt sind nur einige der wichtigsten Touristenattraktionen.
ParaCrawl v7.1

At the heart of the Camargue, the village of Saintes-Maries is dominated by its fortress church.
Im Herzen der Camargue befindet sich das Dorf Saintes-Maries, das von seiner Wehrkirche beherrscht wird.
ParaCrawl v7.1

In the town centre, the church-fortress of San Cipriano rises up majestically, dating back to the 16th century.
In der Mitte des Dorfes erhebt sich die majestätische Wehrkirche San Cipriano aus dem 16. Jahrhundert.
ParaCrawl v7.1

Unless built upon piles, like Notre?Dame, a palace, a fortress, a church, had always a double bottom.
Wenn sie nicht auf Rosten erbauet waren, wie Notre-Dame, so hatte eine Festung, eine Kirche immer einen doppelten Tiefboden.
Books v1

Dagobert I is also said to have endowed a church, on whose site now stands the "fortress church", built in the 12th or 13th century.
Dagobert I. soll auch eine Kirche gestiftet haben, an deren Platz heute die um 1400 erbaute Wehrkirche steht.
Wikipedia v1.0

Worth seeing today are above all the church square with its still preserved market cross, the surrounding lanes, the old fortress church, the Schultheiß (mayor) Peter Herrschaft's house built in 1594, the well and the remnants of the old fortifications.
Heute sind vor allem der Kirchplatz mit dem noch immer erhaltenen Marktkreuz (nach Beschädigung 2009 restauriert), die umliegenden Gassen, die alte Wehrkirche, das 1594 erbaute Wohnhaus des Schultheißen (Bürgermeisters) Peter Herrschaft, ein Ziehbrunnen sowie die Reste der alten Ortsbefestigung sehenswert.
Wikipedia v1.0

Besides the remains of the fortress and the church tower, a cemetery with around 350 graves, which probably belonged to the church, has also been discovered.
Neben Resten der Festung und des Kirchturms sei auch ein Friedhof mit rund 350 Gräbern entdeckt worden, der wohl zu der Kirche gehörte.
WMT-News v2019

The only well-known fortress church in the coastal region of North Germany is the Church of St. Dionysius in Bremerhaven-Wulsdorf, which is recorded as having a field stone curtain wall up to 3.60 metres high.
Die bisher einzig bekannte Kirchenburg im Küstenbereich ist die Dionysiuskirche in Bremerhaven-Wulsdorf, für die eine Feldstein-Ringmauer in einer Höhe bis zu 3,60 m überliefert ist.
WikiMatrix v1

On top of the Liebfrauenberg, high above the rooftops of Rankweil. There is the Basilica Rankweil, a well-known fortress and Pilgrimage church.
Hoch oben auf dem Liebfrauenberg, über den Dächern Rankweils, thront die Basilika, eine weit über die Grenzen unseres Landes hinaus bekannte Burg- und Wallfahrtskirche.
ParaCrawl v7.1

With a stay at Villa Katarina in Okrug Gornji, you'll be near the beach, within a 15-minute drive of Kamerlengo Fortress and Church of St. Charles Borromeo.
Über das Hotel Übersicht Villa Katarina in Okrug Gornji liegt in Strandnähe, nur eine 15-minütige Fahrt von Festung Kamerlengo und Kirche von St. Charles Borromeo entfernt.
ParaCrawl v7.1

Visit the remarkable remains of King Ivan Asen's 13th-century fortress and church on a picturesque hill of the Rhodope Mountains.
Besuchen Sie die bemerkenswerte Überreste von König Ivan Asen aus dem 13. Jahrhundert Festung und Kirche auf einem malerischen Hügel des Rhodopen-Gebirges.
ParaCrawl v7.1

Tourists may visit the Evangelical Church, with the tower of the church-fortress, the Neolithic-style Orthodox Church, and can admire the historical buildings, one of which is the Town Hall itself.
Die Touristen können die evangelische Kirchenburg besichtigen, wie auch die orthodoxe Kirche oder die repräsentativen historischen Gebäude – eines von diesen ist heute das Rathaus.
ParaCrawl v7.1