Translation of "Forward flow" in German

Forward flow and return flow are indicated by arrows V and R, respectively.
Vorlauf und Rücklauf sind durch Pfeile V bzw. R angedeutet.
EuroPat v2

It is advantageous to arrange a control valve in the forward-flow line of the open hydraulic circuit.
Es ist vorteilhaft, in der Vorlaufleitung des offenen Hydraulikkreislaufes ein Steuerventil anzuordnen.
EuroPat v2

Furthermore, a pressure limiting valve 12 is arranged in the forward-flow line 6 .
Weiterhin ist in der Vorlaufleitung 6 ein Druckbegrenzungsventil 12 angeordnet.
EuroPat v2

The forward flow pipe 7 with the centric volume 17 conducts a relatively cold thermal carrier fluid.
Das Vorlaufrohr 7 mit dem zentrischen Volumen 17 führt ein relativ kälteres Wärmeträgerfluid.
EuroPat v2

An indicator agent is introduced into the forward flow unit through the introduction device 11 .
Durch die Einleitungseinrichtung 11 wird ein Indikatormittel in den Vorlauf eingeleitet.
EuroPat v2

A super-cooler 6 is arranged in the forward-flow line, downstream of the pump 5 .
Stromab zur Pumpe 5 ist in der Vorlaufleitung ein Unterkühler 6 angeordnet.
EuroPat v2

The two sensors compare the temperature on the forward and return flow pipes.
Die zwei Sensoren vergleichen die Temperatur an den Vor- und Rücklaufrohren.
ParaCrawl v7.1

The fuel distributor housing is cooled by the fuel amount which flows twice along its longitudinal course through the forward flow device and the return flow device.
Das Kraftstoffverteilergehäuse wird durch die zweimal entlang seiner Längserstreckung durch Vor- und Rücklauf fließende Kraftstoffmenge gekühlt.
EuroPat v2

The forward flow pipe 7 is connected with this assembly carrier 12 (FIG. 4).
Mit diesem Aggregateträger 12 wird die Vorlaufleitung 7 verbunden (Fig. 4).
EuroPat v2

The branch 5 is screwed with a pipe piece 14 into the forward flow pipe 2.
Dabei reicht der Abzweigstutzen 5 als Einschraubteil mit einem Rohrstutzen 14 in das Vorlaufrohr 2 hinein.
EuroPat v2