Translation of "Four-leaved" in German

Uhm… yeah… better try the four-leaved clover next time ?
Ähm… ja… probier das nächste mal besser das vierblättrige Kleeblatt ?
CCAligned v1

The four-leaved clover as a felt key fob has been in vogue for some time now.
Der vierblättrige Klee als Filz Schlüsselanhänger ist seit einiger Zeit voll im Trend.
ParaCrawl v7.1

The four-leaved clover symbolizes luck. Each leaf has a positive meaning:
Das vierblättrige Kleeblatt symbolisiert Glück. Jedes Blatt hat eine positive Bedeutung:
CCAligned v1

The title of her new piece tells us what this could be - the hint of a four-leaved artichoke bud.
Der Titel des neuen Stück sagt: was es sein könnte – die Andeutung einer vierblättrigen Artischockenknospe.
ParaCrawl v7.1

Super "quadrifoglio" ("four-leaved clover", the racing-type Giulia) and the Sprint GT with a new body designed by Bertone.
Super "Quadrifoglio" (das vierblättrige Kleeblatt, die Renn-Giulia) und die Giulia Sprint GT mit einer neuen Karosserie, entworfen durch Bertone.
ParaCrawl v7.1

Together with the central pulled-in sections on the two longer sides of the pacifier shield, a substantially four-leaved shape of the pacifier shield is obtained, where respectively two large-area openings are formed on both sides of the central fixing portion, in each of which one brace of the inner frame is provided.
Gemeinsam mit mittigen Einbuchtungen an den beiden längeren Seiten des Schnullerschilds ergibt sich somit eine im Wesentlichen vierblättrige Gestalt des Schnullerschilds, wobei beiderseitig des zentralen Befestigungsabschnitts jeweils zwei großflächige Öffnungen ausgebildet sind, in welchen jeweils eine Strebe des inneren Rahmens vorgesehen ist.
EuroPat v2

Kringle Candle scented wax resembles a four-leaved clover, i.e. it has four rounded petals, that's why it is handy and easily broken into pieces.
Das Duftwachs Kringle Candle ähnelt einem vierblättrigen Klee, der vier abgerundete Blätter hat, deswegen kann man dieses Wachs sehr leicht aufbröckeln.
ParaCrawl v7.1

Super “quadrifoglio” (“four-leaved clover”, the racing-type Giulia) and the Sprint GT with a new body designed by Bertone.
Super „Quadrifoglio“ (das vierblättrige Kleeblatt, die Renn-Giulia) und die Giulia Sprint GT mit einer neuen Karosserie, entworfen durch Bertone.
ParaCrawl v7.1

The Mustard family (Cabbage family, Brassicaceae, also known as Cruciferae) is familiar through turnip rapes, oilseed rapes, mustards and cabbages and is linked by the four-leaved (petals crossing) and often long, narrow fruit (not always, however – shepherd’s purse’s fruit is triangular while on pennycresses and nasturtiums they are round).
Die von Rübsen, Raps, Senf und Kohl bekannte Familie der Kreuzblütler (Brassicaceae, auch Cruciferae) vereinen die vierblättrigen Blüten (Blütenblätter in Kreuzform) und die meist länglichen Schoten (nicht unbedingt immer, die Schote des Gemeinen Hirtentäschelkrauts ist z. B. dreieckig und die der Hellerkräuter und Kressen rund).
ParaCrawl v7.1

The title of her new piece tells us what this could be - the hint of a four-leaved artichoke bud.It's called Artischocke im Silbersee (An Artichoke in the Silver Lake), and it's far removed from all the dramatic and profound works we've seen coming from her - not a trace left of Solo from 1999, that mono-drama full of anxiety, not a trace left of the deeply stirring elements in 2001's Lakenhal, very little of the minimalism of Auftaucher (2001) or the desperation of her earlier piece Horst.
Der Titel des neuen Stück sagt: was es sein könnte – die Andeutung einer vierblättrigen Artischockenknospe.Artischocke im Silbersee heißt es, und es ist so ganz anders als all die dramatischen, tiefgründigen Werke, die man von ihr kennt – keine Spur mehr von jenem Solo aus dem Jahr 1999, dem beklemmenden Monodrama, keine Spur mehr vom aufwühlenden Elementen in Lakenhal aus dem Jahr 2001, wenig zu spüren vom Minimalismus des Auftauchers (2001) oder die Verzweiflung des früheren Stücks Horst.
ParaCrawl v7.1