Translation of "Fractional ownership" in German

Emergence of such schemes as fractional ownership programmes seems to be the main cause of concern.
Die Entstehung von Konzepten wie der Anteilseignerschaft scheint dabei die Hauptsorge zu sein.
TildeMODEL v2018

Fractional ownership of large or illiquid assets provides efficiency and mitigates risks
Bruchteilseigentum an großen oder illiquiden Vermögenswerten sorgt für Effizienz und mindert Risiken.
CCAligned v1

As far as economic regulation is concerned, it must be noted that in such schemes as fractional ownership programmes there is no contract of carriage between the service provider and the customer.
Was die wirtschaftliche Regelung betrifft, so sei darauf hingewiesen, dass es bei Konzepten wie der Anteilseignerschaft keinen Beförderungsvertrag zwischen dem Anbieter der Dienstleistung und dem Kunden gibt.
TildeMODEL v2018

Once secondary markets emerge, we will be able to trade our fractional ownership of our favorite piece of art or an apartment in New York or investment in a start-up instantly and this will create greater liquidity for these traditionally illiquid asset classes.
Sobald Sekundärmärkte entstehen, werden wir in der Lage sein, unser Bruchteilseigentum an unserem Lieblingskunstwerk oder einer Wohnung in New York oder die Investition in ein Start-up sofort zu handeln, was zu mehr Liquidität für diese traditionell illiquiden Anlageklassen führen wird.
ParaCrawl v7.1

The term "fractional ownership" is used to describe progressive ownership of resort real estate by tourists as second home with minimum cost of its acquisition and maintenance.
Der Begriff "Bruchteileigentum" bedeutet eine progressive Form der Eigentumsrechte der Touristen an Kurortobjekten als Zweithaushalt mit minimalen Ausgaben für ihren Erwerb und Unterhaltung.
ParaCrawl v7.1

Your own aircraft, or fractional ownership - we apprechiate to explicate possibilities for you and will stand by for your needs any time during operation.
Ihr eigenes Flugzeug, oder auch Anteilseignerschaft - gerne erläutern wir Ihnen die Möglichkeiten und sind auch während des Betriebs Ihr persönlicher Ansprechpartner.
ParaCrawl v7.1

If the customer processes the reserved goods, it is agreed that the goods shall be processed on our behalf and for our account as a manufacturer and we immediately acquire the property or - if processing is effected for materials of several owners or the value of the process item is higher than the value of the reserved goods - the co-ownership (fractional ownership) to the newly created item in proportion of the value of the reserved goods to the value of the newly created item.
Verpfändungen und Sicherungsübereignungen sind unzulässig. Wird die Vorbehaltsware vom Kunden verarbeitet, so wird vereinbart, dass die Verarbeitung in unserem Namen und für unsere Rechnung als Hersteller erfolgt und wir unmittelbar das Eigentum oder – wenn die Verarbeitung aus Stoffen mehrerer Eigentümer erfolgt oder der Wert der verarbeiteten Sache höher ist als der Wert der Vorbehaltsware – das Miteigentum (Bruchteilseigentum) an der neu geschaffenen Sache im Verhältnis des Werts der Vorbehaltsware zum Wert der neu geschaffenen Sache erwerben.
ParaCrawl v7.1