Translation of "Fraud management" in German

It's important that when choosing a fraud management system, expertise and experience are examined.
Wichtig bei der Auswahl eines Betrugsmanagementsystems ist die Prüfung von Fachwissen und Erfahrung.
ParaCrawl v7.1

It’s important that when choosing a fraud management system, expertise and experience are examined.
Wichtig bei der Auswahl eines Betrugsmanagementsystems ist die Prüfung von Fachwissen und Erfahrung.
ParaCrawl v7.1

Moreover, sophisticated risk and fraud management has to be integrated to this end.
Dazu muss auch ein ausgefeiltes Risiko- und Fraud Management integriert werden.
ParaCrawl v7.1

Do you rather need support in the area of fraud management? I’ll be happy to show you how we can work together.
Sie brauchen eher Unterstützung im Bereich Fraud Management? Gerne zeige ich Ihnen die Möglichkeiten einer Zusammenarbeit.
CCAligned v1

This is not the time to analyse them in detail, but I would like to highlight the fact that the problems relating to the distribution of budgetary resources, the protection of the Union' s financial interests, the fight against fraud, the management of contracts and decentralisation are matters which require solutions and responses which will demand the active cooperation of the European Parliament and also, and above all, of the Member States that make up the Council of Ministers.
Dies ist nicht der Zeitpunkt für ihre detaillierte Analyse, aber ich möchte unterstreichen, daß die Probleme bezüglich der Zuweisung der Haushaltsmittel, des Schutzes der finanziellen Interessen der Union, der Betrugsbekämpfung, der Verwaltung der Verträge oder der Dezentralisierung Themen darstellen, welche Lösungen und Antworten implizieren, die der aktiven Mitwirkung des Europäischen Parlaments und vor allem der im Ministerrat vereinten Mitgliedstaaten bedürfen.
Europarl v8

For almost three hundred pages, the experts bash away remorselessly at the problems relating to management, supervisory mechanisms, the fight against fraud, personnel management and business organisation.
Auf fast dreihundert Seiten hacken die Weisen gnadenlos auf den Problemen bei Management, Kontrollmechanismen, Betrugsbekämpfung, Personalpolitik und Unternehmenskultur herum.
Europarl v8

Such key matters may include information about the audit, significant changes in accounting policies, significant risks and exposures facing the company, material audit adjustments and uncertainties, disagreements with management, going concern issues, expected modifications to the auditor’s report, fraud involving management, and material weaknesses in internal control in relation to the financial reporting process.
Denkbar wären etwa Informationen über die Abschlussprüfung, erhebliche Änderungen der Bilanzierungsmethode, signifikante Risiken des Unternehmens, wesentliche Anpassungen und Unsicherheitsfaktoren bei der Abschlussprüfung, Differenzen mit der Geschäftsleitung, Fragen im Zusammenhang mit dem Fortbestand des Unternehmens, zu erwartende Änderungen des Bestätigungsvermerks, eine Beteiligung der Geschäftsleitung an Betrug oder wesentliche Schwächen der internen Kontrolle des Rechnungslegungsprozesses.
TildeMODEL v2018

The three DGs will ensure that their fraud risk management approach is geared to identifying fraud risk areas, taking into account a sector specific cost-benefit analysis by DG and with the help of the fraud prevention and risk analysis work of OLAF.
Die drei GDs werden sicherstellen, dass ihr Konzept für das Betrugsrisikomanagement darauf ausgerichtet ist, betrugsgefährdete Bereiche zu ermitteln, wobei eine sektorspezifische Kosten-Nutzen-Analyse der GD unter Heranziehung der Arbeiten des OLAF zur Betrugsvorbeugung und Risikoanalyse berücksichtigt wird.
TildeMODEL v2018

In addition to the application of all regulatory control mechanisms, DG SANCO will devise an anti-fraud strategy in line with the Commission's new anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 in order to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are fully aligned with the CAFS and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses.
Neben der Anwendung aller Regulierungskontrollmechanismen wird die GD SANCO eine Betrugsbekämpfungsstrategie erarbeiten, die mit der am 24. Juni 2011 angenommenen neuen Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission im Einklang steht, und unter anderem sicherstellen soll, dass ihre internen Betrugsbekämpfungskontrollen mit der Kommissionsstrategie voll übereinstimmen und dass ihr Risikomanagementkonzept zur Betrugsbekämpfung darauf abzielt, Risikobereiche für Betrug und angemessene Reaktionen zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

In addition to the application of all regulatory control mechanisms, DG COMM will devise an anti-fraud strategy in line with the Commission's new anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are aligned with the CAFS and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses.
Neben der Anwendung aller vorgeschriebenen Kontrollmechanismen wird die GD COMM – in Anlehnung an die neue, am 24. Juni 2011 angenommene Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (CAFS) – eine Betrugsbekämpfungsstrategie ausarbeiten, um unter anderem zu gewährleisten, dass ihre internen Betrugsbekämpfungskontrollen der CAFS entsprechen und ihr Ansatz für das Betrugsrisikomanagement auf das Feststellen von Betrugsrisikobereichen sowie entsprechenden Reaktionen ausgerichtet ist.
TildeMODEL v2018

In addition to the application of all regulatory control mechanisms, DG EAC will devise an anti-fraud strategy in line with the Commission’s new anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are aligned with the CAFS and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses.
Neben der Anwendung aller vorgeschriebenen Kontrollmechanismen wird die GD EAC – in Anlehnung an die neue, am 24. Juni 2011 angenommene Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (CAFS) – eine eigene Strategie ausarbeiten, um u. a. zu gewährleisten, dass ihre internen Betrugskontrollen der CAFS entsprechen und ihr Ansatz für das Betrugsrisikomanagement auf das Feststellen von Betrugsrisikobereichen sowie entsprechende Reaktionen ausgerichtet ist.
TildeMODEL v2018

In addition to the application of all regulatory control mechanisms, DG SANCO will devise an anti-fraud strategy in line with the Commission's new anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 in order to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are fully aligned with the CASF and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses.
Neben der Anwendung aller vorgeschriebenen Kontrollmechanismen wird die GD SANCO – ausgehend von der neuen, am 24. Juni 2011 angenommenen Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (CAFS) – eine eigene Strategie ausarbeiten, damit (u. a.) ihre Betrugskontrollen voll und ganz mit der CAFS in Einklang stehen und damit ihr Vorgehen im Zusammenhang mit Betrugsrisiken darauf ausgerichtet ist, Risikobereiche und geeignete Reaktionsformen zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

In addition to the application of all regulatory control mechanisms, the DG will devise an anti-fraud strategy in line with the Commission's new anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 in order to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are fully aligned with the CAFS and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses.
Zusätzlich zur Anwendung aller Regulierungskontrollmechanismen wird die GD TAXUD im Einklang mit der am 24. Juni 2011 angenommenen neuen Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (CAFS) eine Betrugsbekämpfungsstrategie ausarbeiten, um unter anderem sicherzustellen, dass die internen Kontrollen zur Betrugsbekämpfung vollständig auf die CAFS abgestimmt sind und dass ihr Betrugsrisikomanagement darauf abzielt, Bereiche mit Betrugsrisiken zu ermitteln und entsprechende Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.
TildeMODEL v2018

In addition to the application of all regulatory control mechanisms, DG HOME will devise an antifraud strategy in line with the Commission's new anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 in order to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are fully aligned with the CAFS and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses.
Zusätzlich zur Anwendung aller vorgeschriebenen Kontrollmechanismen wird die GD HOME im Einklang mit der am 24. Juni 2011 angenommenen neuen Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (CAFS) eine Betrugsbekämpfungsstrategie ausarbeiten, um unter anderem sicherzustellen, dass die internen Kontrollen zur Betrugsbekämpfung vollständig auf die CAFS abgestimmt sind und dass ihr Betrugsrisikomanagement darauf abzielt, Bereiche mit Betrugsrisiken zu ermitteln und entsprechende Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.
TildeMODEL v2018