Translation of "Fraud report" in German

The Anti-Fraud Committee's report was prepared in accordance with Article 1 of the ECB Decision of 7 October 1999 on fraud prevention (ECB/1999/5).
Oktober 1999 über Betrugsbekämpfung (EZB/1999/5) erstellt.
TildeMODEL v2018

You may report fraud using a web form or our HTTP API.
Sie können Betrugsfälle mit einem Web-Formular oder über unsere HTTP-API melden.
CCAligned v1

Click on the flag symbol "Report fraud" next to the suspicious transaction.
Klicke neben der verdächtigen Transaktion auf das Flaggensymbol"Betrug melden".
ParaCrawl v7.1

Do You Know Where to Report Fraud To?
Wissen Sie wo Betrug zu melden?
ParaCrawl v7.1

As already indicated in the previous report, fraud takes place on a large scale in the tobacco sector.
Wie bereits im vorangegangenen Bericht vermerkt, sind im Tabaksektor Betrugsfälle an der Tagesordnung.
TildeMODEL v2018

If your child has become the victim of fraud report it to Action Fraud.
Wenn Ihr Kind Opfer eines Betrugs geworden ist, melden Sie dies Aktion Betrug.
CCAligned v1

How do I report fraud?
Wie kann ich Betrug melden?
ParaCrawl v7.1

A similar suggestion was made by Parliament at the time of the vote on 'Protection of the Communities' financial interests and the fight against fraud - Annual Report', in view of the fact that the requirement for transparent procedures prevents improper conduct.
Ein ähnlicher Vorschlag wurde vom Parlament zurzeit der Abstimmung über den "Jahresbericht zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und der Bekämpfung von Betrug" gemacht, angesichts der Tatsache, dass die Forderung nach transparenten Verfahren illegalem Verhalten vorbeugt.
Europarl v8

As a rapporteur on VAT fraud, in my report that was approved on 4 December, I clearly asked the Council to answer a number of questions.
Als Berichterstatter für Mehrwertsteuerbetrug habe ich in meinem Bericht, der am 4. Dezember angenommen wurde, den Rat deutlich um die Beantwortung einer Reihe von Fragen gebeten.
Europarl v8

I believe that, in general, the European Commission's report entitled 'The protection of Community financial interests - Fight against fraud - Annual Report 2009' does not give information on the estimated level of fraud and irregularities in individual Member States, but concentrates rather on the level of reporting.
Ich glaube, dass der Bericht der Europäischen Kommission mit dem Titel "Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union - Betrugsbekämpfung - Jahresbericht 2009" im Allgemeinen keine Informationen über das geschätzte Ausmaß von Betrug und Unregelmäßigkeiten in den einzelnen Mitgliedstaaten enthält, sondern sich vielmehr auf die Berichterstattung selbst konzentriert.
Europarl v8

This motion for a resolution refers to the Commission report to Parliament and the Council on the protection of the Communities' financial interests - Fight against fraud - Annual Report 2009 (COM(2010)382), and is in line with Article 325 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), which requires the Commission and all the Member States to safeguard the financial interests of the EU, and paragraph 2 of which requires the Commission to submit a detailed annual report to Parliament and the Council.
Dieser Entschließungsantrag bezieht sich auf den Bericht der Kommission an das Parlament und den Rat über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union - Betrugsbekämpfung - Jahresbericht 2009 (KOM(2010)382) und stimmt mit Artikel 325 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) überein, der die Kommission und alle Mitgliedstaaten auffordert, die finanziellen Interessen der EU zu schützen, und nach dessen Absatz 2 die Kommission dem Parlament und dem Rat einen genauen Jahresbericht zu unterbreiten hat.
Europarl v8

The Commission's 'Protection of the European Union's financial interests - Fight against fraud - Annual Report 2009' does not provide information on the estimated level of irregularities and fraud in individual Member States, and it is therefore not possible to have an overview of the actual level of irregularities and fraud in the Member States and to identify and discipline those with the highest level of irregularities and fraud.
Der Bericht der Kommission mit dem Titel "Schutz der finanziellen Interessen der Union - Betrugsbekämpfung - Jahresbericht 2009" enthält keine Informationen über den geschätzten Umfang der Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle in den einzelnen Mitgliedstaaten und es ist somit nicht möglich, sich einen Überblick über das tatsächliche Ausmaß der Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle in den Mitgliedstaaten zu verschaffen und diejenigen mit den höchsten Unregelmäßigkeits- und Betrugsquoten zu ermitteln und zu disziplinieren.
Europarl v8

The report from the Commission to the Council and the European Parliament on the Protection of the European Union's financial interests - Fight against fraud - Annual report 2009 (COM(2010)382) provides a summary of statistics on irregularities reported by the Member States in those areas where Member States implement the budget (agricultural policy, cohesion policy and pre-accession funds, i.e. around 80% of the budget) and for the collection of EU's traditional own resources.
Dieser Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union - Betrugsbekämpfung - Jahresbericht 2009 (KOM(2010)382) enthält eine Zusammenfassung von Statistiken zu Unregelmäßigkeiten, die von den Mitgliedstaaten in den Bereichen gemeldet wurden, wo sie den Haushaltsplan ausführen (Agrarpolitik, der Kohäsionspolitik und Heranführungshilfen, insgesamt etwa 80 % des Haushaltsplans) sowie zur Einziehung der traditionellen Eigenmittel der EU.
Europarl v8

On the other hand, Denmark's reservations about participating in legal cooperation in the EU prevent it from being involved in the initiatives to combat fraud which the report demands, which is why we have not voted in favour of all parts of the report.
Dänemarks Vorbehalt gegen die Teilnahme an der justitiellen Zusammenarbeit in der EU verhindert es jedoch, daß Dänemark an den Initiativen zur Betrugsbekämpfung teilnehmen kann, wozu der Bericht auffordert, weshalb wir nicht für alle Teile des Berichts gestimmt haben.
Europarl v8

As for large-scale organized fraud, the annual report from the Court of Accounts stands quite simply as an admission of its own impotence.
Was die im Großmaßstab betriebene organisierte Betrügerei betrifft, so bedeutet der Jahresbericht des Rechnungshofs nur die Feststellung einer Ohnmacht.
Europarl v8

We have come a long way since the fraud and mismanagement report of the Commission which led to its resignation in 1999, but there is still much work to do.
Wir haben seit dem Bericht der Kommission über Betrug und Missmanagement, der 1999 zu ihrem Rücktritt führte, einen langen Weg zurückgelegt, aber es liegt noch immer viel Arbeit vor uns.
Europarl v8

The Commission has listed the proposals we put forward in the year 2000 in the fraud prevention report, for example the proposal to amend the money laundering directive, the proposal to prevent counterfeiting of the euro or measures to combat product piracy.
Die Kommission hat in dem Betrugsbekämpfungsbericht aufgelistet, welche Vorschläge wir im Jahr 2000 vorgelegt haben, beispielsweise den Vorschlag zur Änderung der Geldwäsche-Richtlinie, den Vorschlag zum Schutz des Euro vor Fälschung oder die Maßnahmen zur Bekämpfung von Produktpiraterie.
Europarl v8

The next item is the report (A5-0055/2003) by Herbert Bösch, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on the protection of the Communities' financial interests and the fight against fraud - annual report 2001 (2002/2211(INI)).
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0055/2003) von Herrn Bösch im Namen des Ausschusses für Haushaltskontrolle über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und die Betrugsbekämpfung - Jahresbericht 2001 (2002/2211(INI)).
Europarl v8

The next item is the report (A6-0185/2006) by Mr Bösch, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on the protection of the financial interests of the Communities and the fight against fraud – 2004 annual report [2005/2184(INI)].
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Herbert Bösch im Namen des Haushaltskontrollausschusses über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und die Betrugsbekämpfung Jahresbericht 2004 (2005/2184(INI)) (A6-0185/2006).
Europarl v8

He talked in his speech, for instance, of several million euros worth of fraud, while the report clearly states that we are dealing with irregularities.
Beispielsweise sprach er in seiner Rede über Betrug in Millionenhöhe, obgleich in dem Bericht klipp und klar steht, dass es sich um Unregelmäßigkeiten handelt.
Europarl v8

Such key matters may include information about the audit, significant changes in accounting policies, significant risks and exposures facing the company, material audit adjustments and uncertainties, disagreements with management, going concern issues, expected modifications to the auditor’s report, fraud involving management, and material weaknesses in internal control in relation to the financial reporting process.
Denkbar wären etwa Informationen über die Abschlussprüfung, erhebliche Änderungen der Bilanzierungsmethode, signifikante Risiken des Unternehmens, wesentliche Anpassungen und Unsicherheitsfaktoren bei der Abschlussprüfung, Differenzen mit der Geschäftsleitung, Fragen im Zusammenhang mit dem Fortbestand des Unternehmens, zu erwartende Änderungen des Bestätigungsvermerks, eine Beteiligung der Geschäftsleitung an Betrug oder wesentliche Schwächen der internen Kontrolle des Rechnungslegungsprozesses.
TildeMODEL v2018