Translation of "Free collective bargaining" in German

Free collective bargaining is something that we have always strongly defended.
Tarifautonomie ist etwas, was wir hier immer sehr verteidigt haben.
Europarl v8

Free and autonomous collective bargaining must be guaranteed.
Es müssen freie und autonome Tarifverhandlungen gewährleistet werden.
TildeMODEL v2018

In all Member States, free collective bargaining governs many aspects of the employment relationship.
Und in allen Mitgliedstaaten bestimmen die Tarifverhandlungen viele Aspekte der Arbeitsbeziehungen.
EUbookshop v2

Equally, they insist on the principle of free collective bargaining at all levels.
Sie bestehen gleichzeitig auf der Tarifautonomie auf allen Ebenen.
EUbookshop v2

Indeed, the Americans also do not want our free collective bargaining or French blue cheese.
Die Amerikaner wollen allerdings genauso wenig unsere Tarifautonomie oder französischen Schimmelkäse.
ParaCrawl v7.1

Employers shall respect and uphold the right of all employees to free association and collective bargaining.
Der Arbeitgeber erkennt allen Angestellten ein Recht auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen zu.
ParaCrawl v7.1

In this context, however, free collective bargaining must not be sidelined and employment protection provisions must not be undermined.
Dabei dürfen jedoch weder die Tarif­autonomie außer Kraft gesetzt noch arbeitsrechtliche Schutzvorschriften abgebaut werden.
EUbookshop v2

Although free collective bargaining was maintained, specific measures were taken to influence wage trends.
Die Tarifautonomie wurde zwar nicht eingeschränkt, doch wurden spezifische Maßnahmen zur Beeinflussung der Lohnentwicklung getroffen.
EUbookshop v2

However, the effectiveness of free collective bargaining does not only include the structural parity between employers and employees.
Zur Funktionsfähigkeit der Tarifautonomie gehört aber nicht nur die strukturelle Parität zwischen Arbeitgeber- und Arbeitnehmerseite.
ParaCrawl v7.1

The principle of free collective bargaining charges the representatives of employees and employers with the task of establishing general conditions.
Die Tarifautonomie überträgt den Vertretern von Arbeitnehmern und Arbeitgebern die Aufgabe, tarifliche Rahmenbedingungen zu setzen.
ParaCrawl v7.1

They interfere in free collective bargaining and reduce the much talked-about autonomy of the social partners and the social dialogue to absurdity.
Sie greifen in die Tarifautonomie ein und führen die vielbeschworene Autonomie der Sozialpartner und den sozialen Dialog ad absurdum.
Europarl v8

We shall also reject the demand for checks and directions to be introduced into free collective bargaining.
Ebenso ablehnen werden wir die Forderung, nach der in die Tarifautonomie hineinkontrolliert und hineindirigiert werden soll.
Europarl v8

I am concerned that this employer's behaviour may be symptomatic of a wider problem whereby the rights of vulnerable groups of employees are being abused in the aftermath of market liberalization and in the absence of adequate corresponding enforceable social protection. Could I call on the Commission to conclude and publish as a matter of urgency its promised assessment of the social impact of liberalization of the air transport sector, including the right to free negotiation, free association and collective bargaining.
Ich möchte die Kommission auffordern, die von ihr zugesagte Studie über die Bewertung der sozialen Auswirkungen der Liberalisierung im Luftverkehrssektor, einschließlich des Rechts auf freie Verhandlungen, auf Vereinigungsfreiheit sowie auf Tariffreiheit, dringend zum Abschluß zu bringen und zu veröffentlichen.
Europarl v8

However, driving down workers’ rights, wages and health and safety measures has no part in creating a dynamic service sector and that is why I will be voting for amendments that exclude labour law and free collective bargaining from the scope of the directive.
Eine Unterhöhlung der Rechte der Arbeitnehmer, ihrer Einkommen sowie des Arbeitsschutzes hat nichts mit der Schaffung eines dynamischen Dienstleistungssektors zu tun, und deshalb werde ich für die Änderungsanträge stimmen, die die Arbeitsgesetzgebung und freie Tarifverhandlungen vom Geltungsbereich der Richtlinie ausschließen.
Europarl v8

However, here too there must be rules applicable under the framework of free collective bargaining that protect against the abuse of power or position.
Auch hier müssen aber im Rahmen der Tarifautonomie Regeln gelten, die vor Macht- oder Funktionsmissbrauch schützen.
TildeMODEL v2018

The European Semester exercise must include employment, social inclusion and societal benchmarks, quantifiable European employment and social targets, adjustment mechanisms to reduce social imbalances, investment in social capital, European solidarity mechanisms with proper social and civil dialogues, free and autonomous collective bargaining and EU-wide respect of fundamental social rights.
Das Verfahren des Europäischen Semesters muss auch Parameter für Beschäftigung und soziale Inklusion und gesellschaftliche Benchmarks, quantifizierbare europäische beschäf­tigungs- und sozialpolitische Ziele, Anpassungsmechanismen zum Abbau sozialer Ungleich­gewichte, Investitionen in das Sozialkapital, europäische Solidaritätsmechanismen mit ent­sprechenden sozialen und zivilen Dialogen, freie und autonome Tarifverhandlungen sowie die unionsweite Wahrung der sozialen Grundrechte umfassen.
TildeMODEL v2018

The ESC points out that the free collective bargaining between employers and workers successfully practised in many EU Member States must retain its place in European economic life.
Der Ausschuß weist darauf hin, daß die in vielen Mitgliedsländern der EU erfolgreich praktizierte Tarifautonomie zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern ein unantastbarer Bestandteil des europäischen Wirtschaftslebens bleiben muß.
TildeMODEL v2018

In any case, they must be fully compatible with free collective bargaining and the social partners' existing mechanisms for participation and dialogue in each Member State.
Diese Ausschüsse müssen auf jeden Fall in den einzelnen Mitgliedstaaten mit der Tarifautonomie und den Verfahren der Mitbestimmung und des Dialogs der Sozialpartner voll im Einklang stehen.
TildeMODEL v2018