Translation of "Free of duty" in German

The products in question are in direct competition with oilcake imported free of duty from nonmember countries.
Die genannten Erzeugnisse stehen in unmittelbarem Wettbewerb mit aus Drittländern zollfrei eingeführten Ölkuchen.
EUbookshop v2

Products originating in the OCTs shall be imported into the Union free of import duty.
Erzeugnisse mit Ursprung in den ÜLG sind frei von Einfuhrabgaben zur Einfuhr in die Union zugelassen.
DGT v2019

As of March 2003, a number of basic industrial goods originating in the EU, are allowed entry into Morocco, free of customs duty.
Zahlreiche grundlegende gewerbliche Waren mit Ursprung in der EU dürfen nach Marokko zollfrei eingeführt werden.
TildeMODEL v2018

Goods to the value of 200 US$ may also be imported once a year free of duty.
Ebenfalls einmal im Jahr können Gegenstände bis zu einem Wert von 200 US-$ zollpflichtig eingeführt werden.
ParaCrawl v7.1

In this case, the exporter is under no obligation to actually consume the goods imported free of duty in the production process and the amount of credit is not calculated in relation to actual inputs used.
In diesem Fall ist der Ausführer jedoch nicht verpflichtet, die zollfrei eingeführten Waren bei der Herstellung tatsächlich zu verbrauchen, und die Gutschrift wird nicht auf der Grundlage der tatsächlich verwendeten Vorleistungen berechnet.
DGT v2019

An ad valorem duty is considered unsuitable as it would act as an incentive to lower import prices free of duty, and would increase in real terms if a price increase occurs.
Ein Wertzoll wird nicht als angemessen erachtet, da er einen Anreiz zur Senkung der Preise der zollfreien Einfuhren böte und außerdem im Falle von Preiserhöhungen real steigen würde.
DGT v2019

The ALS permits the importation of raw materials free of duty, provided that the company exports a corresponding quantity and value of finished product determined in accordance with officially set standard input-output norms.
Die AL-Regelung erlaubt die zollfreie Einfuhr von Vorleistungen unter der Voraussetzung, dass das Unternehmen eine in Menge und Wert vergleichbare und den offiziellen Standardnormen für Input und Output entsprechende Anzahl Fertigfabrikate ausführt.
DGT v2019

6600 live bovine animals weighing not more than 300 kilograms falling within CN codes 01029005, 01029021, 01029029, 01029041 or 01029049 and originating in Bulgaria may be imported into the Community free of duty in each 12-month period as from 1 July 2005.
Während jedes Zwölfmonatszeitraums ab dem 1. Juli 2005 dürfen 6600 lebende Rinder mit einem Stückgewicht von nicht mehr als 300 kg der KN-Codes 01029005, 01029021, 01029029, 01029041 oder 01029049 mit Ursprung in Bulgarien zollfrei in die Gemeinschaft eingeführt werden.
DGT v2019

46000 live bovine animals falling within CN codes 01029005, 01029021, 01029029, 01029041, 01029049, 01029051, 01029059, 01029061 or 01029071 and originating in Romania may be imported into the Community free of duty on a multi-annual basis for periods from 1 July to 30 June of the following year.
Während jedes Zeitraums vom 1. Juli bis zum 30. Juli des darauf folgenden Jahres dürfen 46000 lebende Rinder der KN-Codes 01029005, 01029021, 01029029, 01029041, 01029049, 01029051, 01029059, 01029061 oder 01029071 mit Ursprung in Rumänien auf mehrjähriger Grundlage zollfrei in die Gemeinschaft eingeführt werden.
DGT v2019

The cooperating exporter that used the EOUS utilised the scheme to import raw materials and capital goods free of import duties, to procure goods domestically free of excise duty plus obtain sales tax reimbursement and to sell part of its production on the domestic market.
Der vorgenannte kooperierende Ausführer nutzte die EOB-Regelung, um Rohstoffe und Investitionsgüter zollfrei einzuführen, Waren im Inland zu beziehen und hierbei die Verbrauchsteuerbefreiung und die Rückerstattung der landesweiten Verkaufssteuer in Anspruch zu nehmen und einen Teil seiner Produktion auf dem Inlandsmarkt zu verkaufen.
DGT v2019

The applicant utilised the EOUS to import raw materials and capital goods free of import duties, to procure goods domestically free of excise duty, to obtain sales tax reimbursement as well as duty drawback on furnace oil and to sell part of its production on the domestic market.
Der Antragsteller nutzte die EOB-Regelung, um Rohstoffe und Investitionsgüter zollfrei einzuführen, Waren im Inland zu beziehen und hierbei die Verbrauchsteuerbefreiung und die Rückerstattung der landesweiten Verkaufssteuer sowie der Abgaben auf Heizöl in Anspruch zu nehmen und einen Teil seiner Produktion auf dem Inlandsmarkt zu verkaufen.
DGT v2019