Translation of "Freedom of choice" in German

That will result in better care, more freedom of choice and shorter waiting times.
Das wird zu einer besseren Versorgung, mehr Wahlfreiheit und kürzeren Wartezeiten führen.
Europarl v8

The freedom of choice of parents in relation to bringing up their children is to be undermined.
Die Wahlfreiheit von Eltern in Sachen Kindererziehung soll unterminiert werden.
Europarl v8

Otherwise individuals would be penalized for their behaviour and their freedom of choice would be limited.
Anderenfalls würden bestimmte Verhaltensweisen bestraft und die freie Wahl der Individuen eingeschränkt.
Europarl v8

He does have a certain freedom of choice, but ultimately we shall make the appropriate decision.
Er hat eine gewisse Wahlfreiheit, aber letztlich werden wir das entsprechend beurteilen.
Europarl v8

They should have freedom of choice and the opportunity to make their own decisions.
Sie sollen die Wahlfreiheit haben, selbst zu entscheiden.
Europarl v8

This means that in practice freedom of choice does not exist.
Daraus ist ersichtlich, dass in der Praxis keine Wahlfreiheit existiert.
Europarl v8

That is why I would like this new directive to give me real freedom of choice as a consumer.
Daher wünsche ich mir von dieser neuen Richtlinie wirkliche Wahlfreiheit als Konsumentin.
Europarl v8

On the one hand, Mr Lannoye's report seeks the greatest possible freedom of choice for patients and therapists.
Der Lannoye-Bericht will einerseits die größtmögliche Wahlfreiheit für Patienten und Therapeuten.
Europarl v8

Freedom of choice is also a right for women.
Die Wahlfreiheit ist auch ein Frauenrecht.
Europarl v8

I am, moreover, a supporter of more freedom of choice for pregnant women or women who have recently given birth.
Ich bin außerdem ein Unterstützer von mehr Wahlfreiheit für schwangere Frauen und Wöchnerinnen.
Europarl v8

They are not even granted the freedom of choice.
Wir lassen dem Verbraucher nicht einmal die Wahlfreiheit.
Europarl v8

Secondly, the consumer should have freedom of choice.
Zweitens: der Verbraucher muss Wahlfreiheit haben.
Europarl v8

Individuals and organisations should both have freedom of choice.
Einzelpersonen und Organisationen müssen beide Wahlfreiheit haben.
Europarl v8

It is about growth, the economy, employment and freedom of choice.
Es geht um Wachstum, Wirtschaft, Beschäftigung und Wahlfreiheit.
Europarl v8

Freedom of choice is a very important thing to aim for.
Wahlfreiheit ist ein ganz wichtiges Ziel.
Europarl v8

With this approach, we will stay insecure because we will not have freedom of choice.
Mit dieser Einstellung schaffen wir keine Sicherheit, weil wir keine Wahlfreiheit haben.
Europarl v8

Precisely this restriction of freedom of choice makes the Commission proposal extremely controversial.
Gerade aufgrund dieser Verletzung der Wahlfreiheit wird der Kommissionsvorschlag höchst umstritten.
Europarl v8

Where is the guarantee of the consumer's freedom of choice?
Wo bleibt hier die Wahlfreiheit der Verbraucher?
Europarl v8

Consumers will gain greater freedom of choice.
Die Verbraucher werden mehr Wahlfreiheit erhalten.
Europarl v8

But sexual freedom and reproductive rights guarantee freedom of choice for every woman.
Sexuelle Freiheiten und reproduktive Rechte gewährleisten indes für alle Frauen die freie Selbstentscheidung.
Europarl v8

But I shall also campaign for every country’s right to preserve its freedom of choice.
Aber ich werde auch darum kämpfen, dass jedes Land seine Wahlfreiheit behält.
Europarl v8

We must have more freedom of choice and of movement.
Was wir brauchen, ist mehr Wahlfreiheit und Freizügigkeit.
Europarl v8

Only in that way will his or her freedom of choice be safeguarded, together with that of the wine grower.
Nur so wird seine Wahlfreiheit gewahrt, und auch die des Weinbauern.
Europarl v8